vocabulario mit virtueller vokabelkartei bachillerato spanisch für die oberstufe

bachillerato spanisch für die oberstufe vocabulario ernst klett verlag stuttgart leipzig

auflage 2017 alle drucke dieser auflage sind unverändert und können im unterricht nebeneinander verwendet werden die letzte zahl bezeichnet das jahr dieses druckes das werk und seine teile sind urheberrechtlich geschützt jede nutzung in anderen als den gesetzlich zugelassenen fällen bedarf der vorherigen schriftlichen einwilligung des verlages hinweis urhg weder das werk noch seine teile dürfen ohne eine solche einwilligung eingescannt und in ein netz werk eingestellt werden dies gilt auch für intranets von schulen und sonstigen bildungs einrichtungen fotomechanische oder andere wiedergabeverfahren nur mit genehmigung des verlages ernst klett verlag gmbh stuttgart 2013 alle rechte vorbehalten www.klett.de redaktion miguel freire gómez michael leberle unter mitwirkung von dr yolanda melgar pernías umschlaggestaltung know idea gmbh freiburg gestaltung satzteam bondorf illustrationen sven palmowski barcelona steffen jähde sundhagen 65/1 druck az­druck und datentechnik gmbh kempten/allgäu printed in germany isbn 978­3­12­536957­3 bachillerato spanisch für die oberstufe vocabulario

vorwort vokabeln lernen wiederholen und festigen dieses heft im taschenformat soll ihnen helfen die vokabeln aus bachillerato zu lernen und zu wiederholen sie können es bequem in pausen im bus im schwimmbad oder zu hause zum lernen verwenden das heft ist nach dossiers aufgebaut und besteht aus folgenden teilen zunächst finden sie alle vokabeln eines dossiers die in den einzelnen texten eingeführt werden es handelt sich hierbei um eine chronologische liste in der abfolge der bloques die themenzentrierten rede mittel die sie bereits von der abschlussseite eines jeden dossiers der seite vocabulario por temas kennen werden anschließend mit ihrer deutschen übersetzung aufgeführt so können sie die redemittel bequem lernen der dritte teil besteht aus übungen in denen die vokabeln des dossiers weiter gefestigt werden mit den lösungen im anhang lassen sich diese übungen leicht selbst korrigieren viel spaß und erfolg ihr bachillerato ­team die vokabeln zu bachillerato gibt es als kartei kastensystem für den pc und als app beides kann über phase www.phase-6.de importiert und erworben werden außerdem finden sie im internet den zugang zu einer virtuellen vokabelkartei einfach auf www.klett.de gehen und den bachillerato-code c25yj3 in das suchfeld rechts oben auf der seite eingeben

el mal de gutenberg empeñarse en bestehen auf la fecha das datum ¿qué fecha es hoy welches datum haben wir divertirse spaß haben interrumpir unterbrechen la profesora la interrumpió varias veces die lehrerin unterbrach sie mehrmals proponer vorschlagen estar harto ­a de algo etw satt haben gritar schreien la asamblea die versammlung el montón der haufen flotar schweben la mano alzada die aus)gestreckte hand servir dienen pertenecer algo einer sache angehören sustituir por algo durch etw ersetzen un documental ein dokumentarfilm encerrar einschließen encerraron el animal en una jaula sie haben das tier in einen käfig eingeschlossen el circo der zirkus el lago der see uno se puede bañar en este lago man kann in diesem see baden primer paso al bachillerato

primer paso al bachillerato ejercicios completa la tabla con la palabra que falta verbo sustantivo verbo sustantivo divertirse pertenecer la interrupción la propuesta el grito el empeño une las palabras de las dos columnas para formar frases con sentido empeñarse viendo la comedia sustituir un plan para las vacaciones interrumpir en estudiar chino pertenecer con todas las fuerzas estar harto el león divertirse la conferencia gritar para cortar el césped proponer un profesor por otro encerrar una ong servir del mal tiempo forma frases con los verbos del ejercicio usando la forma indicada en cada caso indefinido él indefinido ellos imperativo vosotros pluscuamperfecto ella presente tú indefinido ellas imperativo tú futuro nosotros imperativo tú imperfecto él

jóvenes hoy primer paso jugar algo con alguien etw mit jdm spielen jugar al baloncesto basketball spielen voy jugar al fútbol con mis amigos ich werde mit meinen freunden fußball spielen protestar por contra algo für gegen etw protestieren la manifestación die demonstration ha habido una manifestación en contra de las reformas laborales es kam zu einer demonstration gegen die arbeitsreformen el portátil der laptop no pude mirar mi correo electrónico porque no tenía mi portátil ich konnte nicht in mein e­mailpostfach schauen weil ich meinen laptop nicht dabei hatte identificarse con algo alguien sich mit etw jdm identifizieren muchos jóvenes se identifican con actores famosos viele jugendliche identifizieren sich mit berühmten schauspielern

jóvenes hoy acercamiento al tema la generación die generation la reivindicación die forderung la reivindicación por los derechos de los jóvenes no tuvo éxito die forderung nach jugendrechten war nicht erfolgreich estudiantil studentisch la enseñanza das schulwesen público ­a öffentlich la sociedad die gesellschaft hacer botellón in der öffentlichkeit gemeinsam alkohol trinken el ordenador der computer he comprado un programa antivirus para mi ordenador ich habe ein antivirusprogramm für meinen computer gekauft luchar por contra algo alguien für gegen etw kämpfen muchos jóvenes luchan por conseguir un buen trabajo viele jugendliche kämpfen darum einen guten arbeitsplatz zu bekommen la violencia die gewalt la desigualdad die ungleichheit la irresponsabilidad die verantwortungslosigkeit la red das netzwerk das internet toda la información que necesito la puedo encontrar en la red ich kann alle informationen die ich brauche im netz finden el movimiento die bewegung juvenil jugendel movimiento juvenil die jugendbewegung la indignación die entrüstung la rebeldía die aufsässigkeit conectarse algo sich mit etw verbinden esta noche nos conectamos internet chateamos heute abend gehen wir ins internet und chatten gratuito ­a kostenfrei la entrada al concierto es gratuita der eintritt für das konzert ist kostenfrei en común gemeinsam yo prefiero trabajar en común no solo ich arbeite lieber gemeinsam und nicht allein bloque el de los jóvenes españoles… actualizar algo etw aktualisieren no puedo mirar la página web del colegio porque la están actualizando ich kann die homepage der schule nicht anschauen weil sie gerade aktualisiert wird el uso der gebrauch die verwendung muchos jóvenes no saben hacer un uso correcto de las nuevas tecnologías viele jugendliche können die neuen technologien nicht richtig verwenden la vivienda die wohnung realizar algo etw verwirklichen durchführen mis amigos quieren realizar una excursión la montaña meine freunde wollen einen ausflug in die berge machen demostrar algo etw belegen las notas demuestran que los alumnos necesitan estudiar más die noten belegen dass die schüler mehr lernen müssen respectivamente beziehungsweise sara teresa son amigas estudian historia medicina respectivamente sara und teresa sind freundinnen sie studieren geschichte beziehungsweise medizin diariamente täglich mantener algo etw aufrechterhalten el usuario la usuaria der nutzer die nutzerin

jóvenes hoy cualquier ­a irgendein toda persona puede aprender cualquier cosa jeder kann irgendeine sache lernen hacia nach in richtung el tren hacia sevilla llega en media hora der zug nach sevilla kommt in einer halben stunde an el familiar der familienangehörige la compañía die gesellschaft en torno ungefähr en torno un millón de personas participaron en la manifestación ungefähr eine million menschen haben an der demonstration teilgenommen la edad das alter considerar algo como etw betrachten als el recurso das hilfs­)mittel definir algo etw definieren la interacción die interaktion afirmar algo etw bekräftigen el perfil das profil necesitan el perfil de un joven dinámico para este trabajo sie benötigen das profil eines dynamischen jugendlichen für diese arbeit el porcentaje der prozentsatz analizar algo etw analysieren tenemos que analizar los datos para buscar una solución al problema wir müssen die daten analysieren um eine lösung für das problem zu finden revelar algo etw offenlegen los nuevos datos han revelado que el sistema escolar no funciona die neuen daten haben offengelegt dass das schulsystem nicht funktioniert los dispositivos móviles die mobilen kommunikationsmittel el equipo die ausrüstung tecnológico ­a technologisch extraer sich ableiten del estudio se extrae que un 15% de los jóvenes no sabe inglés en este país von der studie lässt sich ableiten dass der jugendlichen in diesem land nicht englisch können probable wahrscheinlich tu ordenador no funciona porque es probable que tenga un virus dein computer funktioniert nicht weil er wahrscheinlich einen virus hat el tipo der typ die art la conexión die verbindung todavía no tengo instalada la conexión internet ich habe die internetverbindung noch nicht installiert anterior früher la herramienta das werkzeug frente gegenüber tengo una ventana frente mi mesa de trabajo ich habe ein fenster gegenüber von meinem tisch el pc sobremesa der tisch­pc tratar algo de algo etw behandeln von etw handeln el libro que estoy leyendo trata de los nuevos programas informáticos das buch das ich gerade lese handelt von neuen informatikprogrammen el párrafo der absatz la nueva palabra aparece en el segundo párrafo de esta página das neue wort erscheint im zweiten absatz dieser seite el autor der autor me gustaría saber quién es el autor de esta canción ich würde gerne wissen wer der autor dieses liedes ist la gráfica die grafik estadísticas de usuarios de internet… el miembro das mitglied

jóvenes hoy bloque razones para no irse de casa acostumbrado ­a gewohnt estoy muerto de sueño no estoy acostumbrado levantarme tan temprano ich bin hundemüde ich bin es nicht gewohnt so früh aufzustehen largarse de abhauen von discutí con mi mujer me largué de casa ich habe mit meiner frau diskutiert und bin von zu hause abgehauen la costumbre die gewohnheit egoísta egoistisch dos generaciones… mismo ­a derdiedasselbe pedro yo estamos leyendo el mismo libro nos encanta pedro und ich lesen gerade dasselbe buch und es gefällt uns el destino das schicksal vivir algo etw erleben el viaje por chile ha sido la mejor experiencia que he vivido die chile­reise war die beste erfahrung die ich je erlebt habe desarrollar algo etw entwickeln él ha desarrollado un nuevo programa informático para la biblioteca er hat ein neues informatikprogramm für die bibliothek entwickelt satisfecho ­a zufrieden pedro no está satisfecho en su trabajo pedro ist nicht mit seiner arbeit zufrieden el juego das spiel el sueldo das gehalt tengo un sueldo muy bueno en mi nuevo trabajo ich habe ein sehr gutes gehalt in meiner neuen arbeit la perspectiva die perspektive quizá(s vielleicht quizá vaya chile este verano pero todavía no lo sé vielleicht gehe ich nach chile diesen sommer ich weiß es aber noch nicht emigrar auswandern mis abuelos tuvieron que emigrar argentina porque no tenían trabajo meine großeltern muss ten nach argentinien auswandern weil sie keine arbeit hatten la dificultad die schwierigkeit el empleo die arbeit la falta de empleo es el mayor problema de los jóvenes actualmente der mangel an arbeit ist gegenwärtig das größte problem der jugendlichen el licenciado la licenciada der akademiker die akademikerin desempeñar algo etw ausüben él no sabe desempeñar su trabajo con eficiencia er kann seine arbeit nicht effizient ausüben mejorar algo etw verbessern la cualificación die qualifikation cumplir algo etw erfüllen los políticos no cumplen lo que dicen die politiker erfüllen nicht das was sie sagen la expectativa die erwartung jóvenes ingenieros emigran alemania para cumplir sus expectativas laborales junge ingenieure wandern nach deutschland aus um ihre arbeitserwartungen zu erfüllen mejorar algo etw verbessern las medidas del gobierno han mejorado el empleo juvenil die maßnahmen der regierung haben die arbeit der jugendlichen verbessert la opinión die meinung

jóvenes hoy bloque protestas de los estudiantes chilenos manifestarse por contra algo für gegen etw demonstrieren nosotros nos hemos manifestado contra las reformas educativas wir haben gegen die bildungsreformen demonstriert principal wichtig hauptel tema principal de la presentación es el empleo das hauptthema der präsentation ist die arbeit exigir algo alguien von jdm etw fordern los estudiantes exigen al director del colegio más clases de deporte die schüler fordern vom schuldirektor mehr sportunterricht el gobierno die regierung la reforma die reform público ­a öffentlich en españa no se puede beber en lugares públicos in spanien darf man an öffentlichen plätzen nicht trinken la movilización die demonstration el respaldo die unterstützung con el respaldo de mis padres conseguí comprarme mi primer coche mit der unterstützung meiner eltern habe ich es geschafft mir mein erstes auto zu kaufen la educación die erziehung la calidad die qualität el cambio die veränderung mismo ­a gleich la encuesta die umfrage financiar algo etw finanzieren el banco me ha financiado la compra del piso die bank hat mir den kauf der wohnung finanziert el enriquecimiento die bereicherung prohibir algo etw verbieten mis padres me prohíben tomar alcohol meine eltern ver bieten mir alkohol zu trinken la banca die bank la financiación die finanzierung educativo ­a bildungsescolar schulisch schulla cuota escolar das schul­)geld el crédito der kredit tengo que pedir un crédito al banco para comprarme el coche ich muss bei der bank einen kredit erbeten um mir das auto zu kaufen bajo ­a untertief la clase baja die unterschicht endeudado ­a verschuldet pedro está totalmente endeudado no puede pagar el crédito del piso pedro ist total verschuldet und kann den kredit für die wohnung nicht bezahlen el cambio die veränderung mismo ­a gleich la encuesta die umfrage el resultado de la encuesta demuestra el poco interés de los jóvenes por la política das ergebnis der umfrage zeigt das geringe interesse der jugendlichen für die politik palabras para julia empujar an)stoßen vorantreiben llorar weinen el destino das schicksal acordarse de algo sich an etw erinnern no me acordé de aquel día ich habe mich nicht an jenen tag erinnert apartarse sich abwenden el patrimonio das erbe

jóvenes hoy jarabe de palo ¡grita guardar algo etw aufbewahren he comprado un armario nuevo para guardar mis zapatos ich habe einen neuen schrank gekauft um meine schuhe aufzubewahren dentro drinnen juzgar algo alguien etw jdn beurteilen no juzgaron bien la situación tuvieron problemas sie haben die situation nicht gut beurteilt und bekamen probleme llorar por algo alguien um wegen etw jdn weinen ella lloró por la muerte de su abuela sie weinte wegen des todes ihrer großmutter agarrar algo etw festhalten consistir en algo aus etw bestehen hablar una lengua no consiste solo en estudiar la gramática eine sprache zu sprechen besteht nicht nur darin grammatik zu lernen el estribillo der refrain la estrofa die strophe criticar algo alguien jdn für etw kritisieren bloque el problema del botellón en españa reunirse con alguien sich mit jdm treffen mañana me reúno con mis amigos en la piscina morgen treffe ich mich mit meinen freunden im schwimmbad el alcohol der alkohol económico ­a wirtschaftlich billig el precio der preis alcohólico ­a alkoholisch último ­a letzte ­r ­s él ha sido el último en saberlo er war der letzte der davon erfuhr ocurrir sich ereignen ha ocurrido un accidente en la autopista es ereignete sich ein unfall auf der autobahn citarse con alguien sich mit jdm ver abreden través de durch varios ­as mehrere el macrobotellón das riesige trinkgelage el acto das event consecuencia aufgrund consecuencia del examen yo no pude ir de vacaciones aufgrund der prüfung konnte ich nicht in die ferien gehen la medida die maßnahme los políticos tomaron medidas die politiker ergriffen maßnahmen castigar alguien por algo jdn für etw bestrafen mis padres me castigaron por llegar tarde casa meine eltern haben mich dafür bestraft dass ich zu spät nach hause kam la acción die handlung la multa das bußgeld tuvimos que pagar una multa de euros por beber en la calle wir mussten ein bußgeld von euro bezahlen weil wir auf der straße tranken la prohibición das verbot la prohibición de fumar en restaurantes existe desde el año pasado das rauchverbot in restaurants existiert seit dem vergangenen jahr provocar algo etw auslösen el consumo de alcohol provoca muchos accidentes der alkoholkonsum löst viele unfälle aus

jóvenes hoy comprobar algo etw feststellen hay que comprobar que lo que él ha dicho es verdad es ist festzustellen dass das was er gesagt hat die wahrheit ist el resultado das ergebnis la lluvia der regen impedir algo etw verhindern los jóvenes quieren impedir estas reformas die jugendlichen wollen diese reformen verhindern el detenido la detenida der die verhaftete el herido la herida der die verletzte indicar algo alguien jdm etw aufzeigen maría me indicó cómo tenía que hacer el trabajo maría hat mir auf gezeigt wie ich die arbeit zu erledigen habe acudir sich einfinden perdí el tren no pude acudir la fiesta ich habe den zug verpasst und konnte nicht rechtzeitig zum fest kommen apenas kaum eran tan pobres que no tenían apenas que comer sie waren so arm dass sie kaum etwas zu essen hatten el fútbol sol sombra el jugador la jugadora der spieler die spielerin la pelota der ball el placer die freude el deber die pflicht la belleza die schönheit la alegría die freude era tan grande su alegría que se pusieron bailar ihre freude war so groß dass sie anfingen zu tanzen la locura der wahnsinn el gato la gata die katze el juez la jueza der richter die richterin el espectáculo das spektakel el espectador la espectadora der zuschauer die zuschauerin los espectadores no les gustó la película den zuschauern gefiel der film nicht la tecnocracia die technokratie imponer algo alguien etw jdm gegenüber durchsetzen el jefe quiere imponer sus empleados un nuevo horario de trabajo der chef will gegenüber seinen angestellten einen neuen arbeitsplan durchsetzen la velocidad die geschwindigkeit la moto iba tanta velocidad que hubo un accidente das motorrad fuhr so schnell dass es zu einem unfall kam la fuerza die stärke el público das publikum el goce die freude el cuerpo der körper la libertad die freiheit la libertad de expresión no se respeta en muchos países die freie meinungsäußerung wird in vielen ländern nicht respektiert

jóvenes hoy vocabulario por temas para hablar de redes sociales internet bloque buscar información en internet chatear con otros usuarios realizar una actividad en la red estar en línea escribir un e­mail un correo electrónico informationen im internet suchen mit anderen usern chatten das netz nutzen online sein eine e­mail schreiben actualizar el facebook su página personal die facebook­seite seine homepage aktualisieren mantener un contacto conectarse internet ser miembro de una red social einen kontakt aufrechterhalten das internet anschalten mitglied eines sozialen netzwerkes sein tener conexión acceso internet un blog un smartphone un tablet un ordenador portátil un ordenador de sobremesa verbindung zugang zum internet zu einem blog zu einem smartphone zu einem tablet zu einem laptop zu einem tisch­)pc haben para hablar de estudios trabajo bloque recibir un sueldo ein gehalt bekommen estudiar saber aprender idiomas sprachen studieren können lernen irse de casa quedarse en casa pagar un alquiler tener ganas de aventura vivir una experiencia emigrar tener dificultades de integración tener una beca von zu hause weggehen zu hause bleiben eine miete bezahlen lust auf abenteuer haben eine erfahrung machen auswandern nach integrationsschwierigkeiten haben ein stipendium haben ser joven licenciado ­a emigrante estudiante contable jung akademiker(in auswanderer(in student(in buchhalter(in sein buscar encontrar perder un trabajo un empleo eine arbeit eine beschäftigung suchen finden verlieren empezar terminar hacer una formación los estudios eine ausbildung das studium beginnen beenden machen vivir solo ­a con sus padres la familia el novio la novia en un piso compartido alleine mit seinen eltern der familie dem freund der freundin in einer wohngemeinschaft leben ser responsable in)dependiente mayor de edad verantwortlich un)abhängig volljährig sein

jóvenes hoy para hablar de emociones bloque estar indignado ­a eufórico ­a satisfecho ­a integrado ­a entrüstet euphorisch zufrieden integriert sein hacer movilizaciones una manifestación un botellón demonstrieren in der öffentlichkeit gemeinsam alkohol trinken inventar eslóganes para las pancartas tener reivindicaciones ser rebelde slogans für spruchbänder erfinden forderungen haben widerspenstig sein participar en una manifestación en una marcha an einer demonstration an einem protestmarsch teilnehmen rebelarse contra las convenciones sus padres la injusticia sich gegen konventionen seine eltern die ungerechtigkeit auflehnen exigir pedir una reforma un cambio eine reform eine veränderung fordern reformar el sistema educativo das bildungssystem reformieren llamar la atención die aufmerksamkeit wecken para hablar del tiempo libre bloque sentir alegría angustia satisfacción agradecimiento pena indignación euforia freude angst zufriedenheit dankbarkeit mitleid entrüstung euphorie empfinden ganar dinero un partido de fútbol geld ein fußballspiel gewinnen ser cantante deportista jugador de fútbol entrenador escritor arquitecto músico sänger sportler fußballspieler trainer schriftsteller architekt musiker sein conquistar un título einen titel erobern apasionarse por un deporte el arte un disco inolvidable una actividad una gran novela sich für eine sportart kunst eine unvergessliche schallplatte eine aktivität einen großen roman begeistern reunirse con sus amigos citarse en la plaza en la calle celebrar una fiesta acudir un botellón una fiesta beber alcohol quedar con amigos tener una cita sich mit seinen freunden treffen sich auf dem platz in der straße treffen ein fest feiern zu einem besäufnis einem fest gehen alkohol trinken sich mit freunden treffen ein treffen haben

jóvenes hoy ejercicios escribe estas palabras debajo de la foto adecuada el empleado la empresa internet la lucha la manifestación el mileurista el ordenador el paro el portátil la protesta la red social la reivindicación completa las palabras con las vocales que faltan tradúcelas al alemán la la el rd el nt ch la ns nz la rr sp ns la nc la ld la ld la rt nt rs

jóvenes hoy completa la tabla con la palabra que falta verbo sustantivo verbo sustantivo rebelarse opininar enseñar la manifestación la conexión emigrar usar reunirse el juego el jugador protestar completa las palabras con las letras que faltan ns nc revistas periódicos radio televisión internet 0% 10% 20% 30% 40% 50% 14,5 30,9 43,1 se tr de una estad so los medios de comunicación la grá re medios prefieren los jóv ca la mi afi que internet es el medio más import de la estad se ext que internet es el medio prefer se la grá so un por ci le el periódico el porce de jóv que se interesa por revistas es baj

jóvenes hoy marca qué palabra no corresponde cada grupo el destino el título la perspectiva el futuro la expectativa el sueldo el paro el empleo la empresa la costumbre el juego la beca la cualificación la formación el licenciado completa el crucigrama con la traducción de las palabras verschuldet die demostration schreien die regierung die meinungsumfrage verbieten öffentlich weinen demonstrieren fordern der wandel das schulwesen

jóvenes hoy escribe los antónimos de estas palabras el paro la facilidad privado ­a permitir empobrecerse abrir completa las frases con estas palabras en la forma adecuada alcohólico ­a botellón castigar concentración detenido ­a medida multas prohibir reunirse en un los jóvenes para beber en la calle normalmente los jóvenes toman bebidas muchas ciudades quieren estos actos una es los que hagan botellón con si los jóvenes hacen la la policía podrá tomar traduce estas palabras relacionadas con el deporte búscalas en la sopa de letras das ergebnis der spieler das publikum der ball die kraft das schauspiel das fußball)spiel die geschwindigkeit der zuschauer

jóvenes hoy describe la situación de los jóvenes de hoy en día sus preocupaciones sus pasiones sus ocios sus esperanzas usa para este resumen el vocabulario por temas de las páginas 13–14

chile un país de contrastes primer paso la mina die mine mucha gente tiene miedo cuando tiene que bajar una mina viele menschen haben angst wenn sie eine mine hinabsteigen müssen el cobre das kupfer el cobre fue uno de los primeros metales utilizados por el hombre das kupfer war eines der ersten metalle das vom menschen verwendet wurde el la mapuche der die mapuche el volcán der vulkan el volcán más alto del mundo se encuentra en chile der höchste vulkan der welt befindet sich in chile acercamiento al tema la geografía die geographie la cordillera die gebirgskette la cordillera de los andes es la segunda más alta del mundo die gebirgskette der anden ist die zweithöchste der welt los andes die anden modificar algo etw ver)ändern el director ha modificado el plan der direktor hat den plan geändert ubicado,­a gelegen el restaurante está ubicado en el centro de bilbao das restaurant liegt im zentrum von bilbao

chile un país de contrastes independizarse de alguien von jdm unabhängig werden el hijo se fue de casa porque quería independizarse de sus padres der sohn verließ das haus weil er von seinen eltern unabhängig werden wollte el gobierno die regierung el presidente der präsident socialista sozialistisch el golpe de estado der staatsstreich el retroceso cultural der kulturelle rückschritt la pérdida der verlust estaba muy triste por la pérdida de su abuelo er war sehr traurig wegen des verlustes seines großvaters la libertad die freiheit la dictadura die diktatur suceder sich ereignen el accidente sucedió tan rápido que no me di cuenta der unfall ereignete sich so schnell dass ich ihn gar nicht bemerkte la violación der regelverstoß en las guerras siempre hay una violación de los derechos humanos in kriegen gibt es immer eine verletzung der menschenrechte la violación de los derechos humanos die verletzung der menschenrechte las votaciones die wahlen la vuelta die rückkehr último,­a letzte,­r,­s la década das jahrzehnt el avance der fortschritt económico,­a wirtschaftlich avanzado,­a fortgeschritten el país vasco es una de las regiones más avanzadas de españa das baskenland ist eine der fortgeschrittensten regionen spaniens la minería der bergbau el la líder der führer die führerin el derrumbe der einsturz bajo unter la tierra die erde la tierra es un planeta del sistema solar die erde ist ein planet des sonnensystems la sociedad die gesellschaft la sociedad aumentó su capital die gesellschaft hat ihr kapitel gesteigert mixto,­a gemischt la ley das gesetz se creó una nueva ley para mejorar los derechos de los inmigrantes es wurde ein neues gesetz geschaffen um die rechte der einwanderer zu verbessern el destierro die verbannung el conflicto der konflikt la mezcla die mischung extraño,­a seltsam la película era muy extraña der film war sehr seltsam la hospitalidad die gastfreundschaft bloque impresiones de santiago de chile familiar familiär vertraut tu cara me es familiar dein gesicht ist mir vertraut la sensación das gefühl tengo la sensación de que nos hemos visto antes ich habe das gefühl dass wir uns vorher gesehen haben la arcada der säulengang el palacio der palast la esquina die ecke el espejo der spiegel no me gusta mirarme en los espejos ich mag es nicht mich im spiegel zu betrachten

chile un país de contrastes santiaguino,­a aus santiago de chile el yuppy der yuppie apurado,­a eilig estábamos muy apurados porque perdíamos el avión wir hatten es sehr eilig weil wir das flugzeug verpasst haben el traje der anzug siempre lleva traje er trägt immer einen anzug escolar schulisch schulel autobús escolar llega hoy más tarde der schulbus kommt heute später el la oficinista der die büroangestellte la oreja das ohr siempre duermo sobre la oreja derecha ich schlafe immer auf dem rechten ohr el cliché das klischee latinoamericano,­a lateinamerikanisch resultar sich herausstellen als el mendigo la mendiga der bettler die bettlerin el vendedor ambulante la vendedora ambulante der straßenhändler die straßenhändlerin intentar etw versuchen he intentado aprender bailar salsa pero no lo consigo ich habe versucht salsa zu lernen aber es gelingt mir nicht el vecino la vecina der nachbar die nachbarin es fantástico tener buenos vecinos es ist fantastisch gute nachbarn zu haben el periódico die zeitung la noticia salió en el periódico de ayer die nachricht erschien in der gestrigen zeitung importunar alguien jdn belästigen curioso,­a neugierig maría siempre quiere saber todo es muy curiosa maría möchte immer alles wissen sie ist sehr neugierig templado,­a mild bilbao tiene un clima templado bilbao hat ein mildes klima comparable vergleichbar definir algo etw definieren la primavera der frühling húmedo,­a feucht la temperatura die temperatur bloque la cuestión mapuche entregar algo alguien jdm etw überreichen maría pasó por mi casa me entregó el paquete maría kam bei mir vorbei und überreichte mir das paket la comunidad die gemeinde realizar algo etw verwirklichen ella pudo por fin realizar su sueño de visitar perú sie konnte schließlich ihren traum verwirklichen peru zu besichtigen la comuna die gemeinde invertir algo etw investieren tienes que invertir más tiempo en ese trabajo para hacerlo perfecto du musst mehr zeit in diese arbeit investieren um es perfekt zu machen cerrar algo etw abschließen cumplido,­a wahr geworden ¡por fin he visitado parís mi sueño está cumplido schließlich habe ich paris besichtigt mein traum ist wahr geworden la alegría die freude el sacrificio das opfer

chile un país de contrastes las autoridades die behörden las autoridades de la ciudad no permiten beber en la calle die behörden der stadt erlauben es nicht auf der straße zu trinken la realidad die wirklichkeit el logro der erfolg indicar algo alguien jdm etw sagen angeben los mineros el minero la minera der minenarbeiter die minenarbeiterin rescatar algo alguien etw jdn retten el policía rescató al niño que había tenido un accidente der polizist hat das kind gerettet das einen unfall hatte reinventarse sein leben neu aufbauen transformarse en algo alguien zu etw jdm werden sich zu etw jdm entwickeln cuando él terminó sus estudios se transformó en una persona muy arrogante nachdem er seine studien beendete entwickelte er sich zu einer sehr arroganten person la charla der vortrag retirarse sich zurückziehen dejó la política se retiró al campo er verließ die politik und zog sich auf das land zurück la discusión die diskussion acerca de über la fiscalización die sicherheitsprüfung el cambio die veränderung la impresión der eindruck la primera impresión siempre es la más importante der erste eindruck ist immer der wichtigste la intención die absicht seguro,­a sicher la red das netzwerk discutir algo etw diskutieren representar algo alguien etw jdn repräsentieren darstellen la desigualdad tóxica contribuir algo zu etw beitragen contribuimos todos la paz wir tragen alle zum frieden bei afectar betreffen schädigen estallar explodieren auftauchen la agilidad die gewandtheit flinkheit requerido,­a gefordert la iniquidad die ungerechtigkeit declinar sinken abnehmen el reto die herausforderung bloque la dictadura en chile la desigualdad die ungleichheit todavía existe desigualdad entre hombres mujeres es herrscht noch ungleichheit zwischen männern und frauen la reforma die reform muchas personas están en contra de la reforma laboral viele menschen sind gegen die arbeitsreform tratar algo etw versuchen mi hija está tratando de aprender vasco meine tochter versucht gerade baskisch zu lernen comenzar algo etw anfangen hoy comienzo trabajar en la nueva empresa heute fange ich an in dem neuen unternehmen zu arbeiten la nacionalización die verstaatlichung

chile un país de contrastes agrario,­a landwirtschaftlich agrarla reforma agraria no solucionó los problemas die argarreform hat die probleme nicht gelöst la constitución die verfassung la constitución es la ley más importante del estado español die verfassung ist das wichtigste gesetz des spanischen staates considerar algo etw betrachten no se consideraron los problemas de los trabajadores die probleme der arbeiter wurden nicht betrachtet causar algo etw verursachen el accidente causó muchos problemas en el centro de la ciudad der unfall verursachte viele probleme im zentrum der stadt sentir algo por alguien für jdn etw fühlen empfinden desde hace unos meses mi novio no siente lo mismo por mí seit einigen monaten empfindet mein freund nicht dassellbe für mich boicotear algo alguien etw jdn boykottieren la consecuencia die folge el paro es la consecuencia de la crisis die arbeitslosigkeit ist die folge der krise la crisis die krise la violencia die gewalt cada vez existe más violencia contra las mujeres es gibt immr mehr gewalt gegen frauen la prensa die presse ambos,­as beide he probado el limón la naranja ich habe die zitrone und die orange probiert provocar algo etw verursachen su mal comportamiento provocó la reacción del profesor sein schlechtes verhalten verursachte die reaktion des lehrers el descontento die unzufriedenheit sufrir algo etw erleiden la cárcel das gefängnis la policía llevó al joven la cárcel porque había robado un banco die polizei brachte den jugendlichen in das gefängnis weil er eine bank überfallen hatte asesinar alguien ermorden en la película asesinan mucha gente im film werden viele menschen ermordet la casa de los espíritus el espíritu der geist las elecciones die wahlen el incidente der zwischenfall el poder die macht llegó al poder con un golpe de estado er kam mit einem staatsstreich an die macht el mercado der markt la pastelería die konditorei decisivo,­a entscheidend el milagro das wunder trancar verriegeln retirar una bandera eine flagge einholen el barrio obrero das arbeiterviertel congregado,­a versammelt engrosarse größer werden el canto der gesang el canto de los pájaros anuncia la llegada de la primavera das vogelgezwitscher kündigt die ankunft des frühlings an el resplandor der glanz la antorcha die fackel el vehículo das fahrzeug detenerse stehen bleiben lo vio se detuvo se desmayó sie sah ihn blieb stehen und fiel in ohnmacht

chile un país de contrastes apacible friedlich desfilar vorbeimarschieren alborozado,­a freudig llenarse sich füllen la sala se llenó der saal füllte sich estar en vela wach sein la locura der wahnsinn reírse carcajadas lauthals lachen irreconciliable unversöhnlich no sé por qué los dos son irreconciliables ich weiß nicht warum die beiden unversöhnlich sind bloque illapu vuelvo para vivir el exilio das exil cuando llegó la dictadura muchas personas se tuvieron que ir al exilio als die diktatur kam mussten viele menschen ins exil gehen el sentimiento das gefühl el himno die hymne amar algo alguien etw jdn lieben ella amaba la música decidió estudiar guitarra sie liebte die musik und entschloss sich dazu gitarre zu studieren la amistad die freundschaft la amistad es una de las cosas más importantes de la vida die freundschaft ist eine der wichtigsten dinge im leben fraterno,­a brüderlich la nuestra era una amistad fraterna nada más unsere freundschaft war brüderlich nichts weiter el suelo der erd­)boden me encontré un billete de euros en el suelo ich fand einen 20­euro­schein auf dem boden dejar algo atrás etw hinter sich lassen cuando dejas un país siempre dejas algo atrás wenn man ein land verlässt lässt man immer etwas hinter sich la pena der kummer die trauer el desvelo die sorge el júbilo der jubel el desconsuelo die trostlosigkeit los hambrientos die hungernden menschen la justicia die gerechtigkeit los estudiantes quieren más justicia die studenten wollen mehr gerechtigkeit años del golpe de estado cometer algo etw.begehen verüben él cometió un crimen fue la cárcel er beging ein verbrechen und ging ins gefängnis el régimen militar das militärregime inaceptable inakzeptabel torturar alguien jdn foltern sobrepasar algo etw überschreiten missachten grave schwer tenemos un problema muy grave wir haben ein großes problem el actuar das handeln la intervención die intervention das eingreifen justificar algo etw rechtfertigen no pude justificar de dónde tenía el dinero ich konnte nicht rechtfertigen woher ich das geld hatte en ningún caso auf keinen fall esconder algo/ alguien etw jdn verstecken él escondió mi regalo dentro de un armario er versteckte mein geschenk in einem schrank

chile un país de contrastes la curiosidad die neugier ocurrir passieren puede ocurrir una catástrofe en todo momento es kann jeden moment eine ka ta strophe passieren la juventud die jugend mismo,­a selbst pensamos igual hemos tenido la misma idea wir denken genauso wir hatten die gleiche idee afrontar algo sich etw stellen él no supo afrontar el éxito abandonó todo er konnte sich dem erfolg nicht stellen und ließ alles im stich por encima de oberhalb von über camino al bachillerato emigración española en chile el ingeniero der ingenieur le gusta el trabajo de ingeniero ihm gefällt die arbeit als ingenieur la cesantía die arbeitslosigkeit golpear schlagen treffen el recorte presupuestario die sparmaßnahme esos recortes presupuestarios son muy duros diese sparmaßnahmen sind sehr hart la disminución der rückgang die verringerung los ingresos die einnahmen los ingresos han bajado die einnahmen sind gesunken la desazón die enttäuschung la expectativa salarial die gehaltsvorstellung en la entrevista me preguntaron por mis expectativas salariales im vorstellungsgespräch wurde ich nach meinen gehalts vorstellungen gefragt la marginación die ausgrenzung la drogadicción die drogenabhängigkeit la delincuencia die kriminalität hay mucha delincuencia juvenil en este barrio es gibt viel jugendkriminalität in diesem viertel conseguir erreichen la necesidad die notwendigkeit contratar einstellen

chile un país de contrastes vocabulario por temas para hablar de geografía bloque tener una extensión de… kilómetros cuadrados un clima frío cálido templado lluvioso una población de… habitantes como idioma oficial el español como moneda oficial el euro el dólar el peso… eine ausdehnung von quadratkilometern ein kaltes warmes gemäßigtes regen reiches klima eine bevölkerung von einwohnern spanisch als offizielle sprache den euro dollar peso als offizelle währung haben tener frontera con… al norte sur… im norden süden an grenzen ser un país grande pequeño de mucha extensión variado rico en contrastes rico pobre avanzado cosmopolita moderno industrializado en vía de desarrollo ein großes kleines land ein land von großer ausdehnung ein vielseitiges kontrastreiches reiches armes fort geschrittenes kosmo politisches modernes industrialisiertes land entwicklungsland sein encontrarse estar ubicado en el norte sur este oeste en la costa en el interior im norden süden osten westen an der küste im landesinneren liegen para hablar de sociedad economía bloque formar el un… de la población un grupo numeroso el principal grupo social der bevölkerung umfassen eine umfangreiche gruppe die wichtigste soziale gruppe bilden estar des)protegido ­a discriminado ­a un)geschützt diskriminiert sein vivir de la minería la industria el turismo la agricultura la ganadería la pesca vom bergbau von der industrie vom tourismus von der landwirtschaft von der viehzucht von der fischerei leben mantener las costumbres la lengua die gebräuche die sprache aufrechterhalten tener recursos naturales mucha poca industria bodenschätze viel wenig industrie haben invertir dinero en la industria en la compra de tierras en mejorar las condiciones laborales en el país geld in die industrie in den kauf von ländereien in die verbesserung der arbeitsbedingungen in das land investieren solucionar un conflicto un problema einen konflikt ein problem lösen reivindicar pedir demandar derechos leyes justas la recuperación de las tierras reformas sociales rechte gerechte gesetze die wiedergewinnung der ländereien sozialreformen fordern producir cobre litio petróleo… kupfer lithium öl produzieren

chile un país de contrastes exportar importar productos agrícolas industriales materias primas landwirtschaftliche produkte industriegüter rohstoffe exportieren importieren para hablar de historia política bloque haber hay una dictadura un sistema democrático reivindicaciones un retroceso cultural una pérdida de libertades violaciones los derechos humanos un plebiscito un referéndum haben es gibt eine diktatur ein demokratisches system forderungen einen kulturellen rückschritt einen verlust der freiheiten verletzungen der menschenrechte einen volksentscheid ein referendum dar un golpe de estado independizarse en el año… de… einen staatsstreich machen im jahre von unabhängig werden hacer reformas sociales una huelga una manifestación un boicot soziale reformen einen streik eine demonstration einen boykott durchführen obligar al destierro llevar preso torturar asesinar ir la salir de la cárcel ir al venir regresar volver del exilio zur verbannung zwingen gefangen nehmen foltern töten ins gefängnis gehen aus dem gefängnis kommen ins exil gehen aus dem exil kommen zurückkehren cometer un crimen un atentado violaciones de los derechos humanos ein verbrechen ein attentat menschenrechtsverletzungen begehen para hablar del exilio de la memoria bloque irse al exilio exiliarse volver del exilio regresar del exilio huir de una dictadura la persecución ins exil gehen aus dem exil zurückkehren vor einer diktatur vor der verfolgung fliehen no olvidar acordarse de las violaciones los derechos humanos la intervención militar die verletzungen der menschenrechte das militärische eingreifen nicht vergessen // sich an erinnern estar harto,­a de perder el interés interesarse por unos acontecimientos lo ocurrido lo sucedido von etwas genug haben das interesse verlieren sich für ereignisse das geschehene interessieren sentir pena nostalgia extrañar echar de menos la patria la familia los amigos mitgefühl sehnsucht empfinden die heimat die familie die freunde vermissen vivir personalmente un golpe de estado un acontecimiento persönlich einen staatsstreich ein ereignis erleben

chile un país de contrastes ejercicios escribe estas palabras debajo de la foto adecuada la agricultura la capital el carbón la carne la cordillera la costa el cobre el cultivo la fábrica el gas la geografía la ganadería el glaciar la industria la isla el lago la minería el oro el petróleo la población la selva el vino el volcán completa la tabla con el sustantivo de los siguientes verbos verbo sustantivo verbo sustantivo avanzar perder derrumbarse retroceder desterrar violar mezclar volver

chile un país de contrastes completa el crucigrama con ayuda de las definiciones persona que trabaja en una mina cada una de las personas que vive en un país una ciudad persona que pide dinero en la calle persona que interpreta un papel en una película vendedor que vende sus productos en la calle persona que trabaja en una oficina persona que vive en el mismo barrio edificio completa las frases con la palabra adecuada en la forma correcta el accidente comparable curioso ­a entregar húmedo ­a invertir el periódico la primavera rescatar templado ­a el traje los empleados tienen que llevar en la oficina en el clima es es una chica muy se interesa por todo para saber las noticias tienes que leer el las autoridades van tierras la comunidad indígena hubo un en la mina pero pudieron los mineros los políticos no quieren más dinero en ese proyecto social no es una situación la de europa

chile un país de contrastes marca la palabra que no pertenece al grupo asesinar la cárcel acostarse llevar preso el lápiz la violencia la maestra la escuela la constitución la democracia la votación la cuchara el avance jugar el premio el ajedrez la cárcel sonreír asesinar la dictadura relaciona las palabras de las columnas para formar frases sobre la historia de chile había una gran desigualdad… en la economía el gobierno hizo reformas… al nuevo gobierno las reformas causaron… la información parte de la sociedad boicoteó… hubo una gran crisis económica la prensa manipulaba… entre ricos pobres como consecuencia… grandes conflictos sociales completa estas frases con las siguientes palabras la extensión la frontera el habitante el idioma la moneda la población chile tiene una de 755.000 kilómetros cuadrados el país tiene una de 17.402.630 el oficial es el español su es el peso tiene con perú bolivia argentina

chile un país de contrastes completa las palabras del texto con las letras que faltan el gobierno de salvador allende inte hacer refor económicas pero una parte de la socie no estaba de acue con estas medidas dura su gobierno hu flictos sociales una gran sis económ en 1973 hu un de est en chile come una dictad militar dura ese tiempo hu un retro cultu ciones de los de huma la dida de libert muchas personas tuvie que irse al ex otras muchas las lleva pre la cár las sinaron la vue la democra tuvo lugar déc más tarde en 1990

chile un país de contrastes describe lo que has aprendido sobre chile resumiendo la información central del dossier usa para este resumen el vocabulario por temas de las páginas

centroamérica el caribe primer paso acercamiento al tema centroamérica mittelamerika hispanohablante spanisch sprechend spanischer muttersprachler el idioma oficial die amtssprache el idioma oficial de guatemala es el español die amtssprache in guatemala ist spanisch alrededor de um herum ungefähr mezclar mischen se mezclan el azúcar la leche die milch und der zucker werden vermischt el inmigrante der einwanderer criollo ­a kreole kreolin castigar bestrafen mi madre me castigó por llegar tarde casa meine mutter hat mich bestraft weil ich spät nach hause gekommen bin la dictadura die diktatur el dirigente der führer el beneficio der gewinn ha aumentado el beneficio der gewinn ist gestiegen favorecer bevorzugen la desigualdad die ungleichheit el narcotráfico der drogenhandel

centroamérica el caribe la violencia die gewalt la violencia ha aumentado los últimos años die gewalt ist in den letzten jahren gestiegen el ejército das heer la colonia die kolonie la independencia die unabhängigkeit la desaparición das verschwinden la población die bevölkerung la población indígena vive en esa región die indigene bevölkerung lebt in dieser region indígena einheimisch indiola enfermedad die krankheit bloque historia de centroamérica precolombino ­a präkolumbisch el descubrimiento die entdeckung extenderse por sich ausbreiten leben in limítrofe angrenzend conseguir erreichen ese hombre lo consigue todo dieser mann erreicht alles el movimiento die bewegung la tensión die spannung la lucha der kampf empieza la lucha por la corona der kampf um die krone beginnt la virtud die tugend la abolición die abschaffung el blanco die zielscheibe sustituir ersetzen disfrutar genießen ¡disfruta del día genieße den tag bloque jóvenes que inciden incidir einfluss nehmen haben el silencio die ruhe involucrado ­a engagiert el gestor la gestora der verwalter die verwalterin despertar wecken me despertó las cinco de la mañana sie hat mich um fünf uhr morgens geweckt el perfil das profil el varón der mann der junge lograr gelingen lograste hablar con el cantante du hast es geschafft mit dem sänger zu sprechen la autoestima das selbstwertgefühl hacer arrancar in gang bringen asumir verantwortung übernehmen no quiso asumir la responsabildad tras el fracaso sie wollte die verantwortung nach dem misserfolg nicht übernehmen promover fördern se debe promover su talento sein talent muss gefördert werden la puntualidad die pünktlichkeit la cortesía die höflichkeit la limpieza die reinheit das putzen el orden die ordnung fraguar sich ausdenken ejecutar ausführen sumarse sich anschließen la empresa das unternehmen encontró trabajo en una empresa de internet er fand bei einer internetfirma arbeit

centroamérica el caribe el voto die stimmabgabe das votum el rumbo der weg der kurs centroamérica busca unirse… minar algo etw untergraben ya de por sí ohnehin schon publicar veröffentlichen el homicidio der mord totschlag la tasa die rate la presión der druck no pudo soportar la presión dimitió sie konnte den druck nicht ertragen und trat zurück obtener erhalten sin embargo jedoch el desafío die herausforderung no es un problema es un desafío das ist kein problem das ist eine herausforderung chocar con in widerspruch stehen zu amenazante bedrohlich su actitud pareció amenazante seine haltung schien bedrohlich bloque la nochebuena de encarnación mendoza esconderse sich verstecken el niño se escondió detrás de la puerta das kind hat sich hinter der tür versteckt la legua die meile condenar verurteilen el juez la condenó tres años de cárcel der richter verurteilte sie zu drei jahren gefängnis huir fliehen empujar drängen la fuerza die kraft ciego ­a blind el hijo de eduardo es ciego de nacimiento der sohn von eduardo ist von geburt an blind los celos die eifersucht desear wünschen lara le deseó pedro feliz cumpleaños lara wünschte pedro alles gute zum geburtstag respetar respektieren faltar fehlen beleidigen pegar schlagen la cara das gesicht enredarse kompliziert werden el cañaveral das zuckerrohrfeld el peón der tagelöhner el cerro der hügel la mejilla die wange ana tenía las mejillas rojas porque tenía mucho frío anas wangen waren ganz rot weil sie so fror el sargento der unteroffizier el murmullo das geflüster en la biblioteca había un constante murmullo que la molestaba mucho in der bibliothek war ein ständiges geflüster zu hören das sie sehr störte agachado ­a gebückt la pierna das bein el difunto der verstorbene el tiro certero der volltreffer el diente der zahn destrozar zerstören la casa quedó destrozada por el incendio bei dem brand wurde das ganze haus zerstört el regalo de pascua das weihnachtsgeschenk oster geschenk el asno der esel

centroamérica el caribe amarrar festbinden resbalar gleiten rutschen urdir un plan einen plan aushecken los niños urdieron un plan para distraer la profesora durante el examen die kinder heckten einen plan aus um die lehrerin während der klassenarbeit abzulenken áspero ­a rau barsch desamarrar losbinden afanarse sich abmühen empapado ­a durchnässt el lodo der schlamm tenían los zapatos llenos de lodo cuando volvieron del paseo ihre schuhe waren voller schlamm als sie vom spaziergang zurückkamen sereno ­a ruhig gelassen bondadoso ­a gütig la mueca die grimasse inerte leblos retroceder zurückgehen desolado ­a trostlos verzweifelt carmen está desolada desde que carlos la dejó seitdem carlos sie verlassen hat ist carmen verzweifelt espantar erschrecken la united fruit co repartir verteilen el héroe der held conquistar erobern la libertad die freiheit enajenar veräußern el albedrío die willkür borracho ­a betrunken el sábado pasado estaba tan borracho que no podía recordar nada al día siguiente letzten samstag war er so betrunken dass er sich am nächsten tag an nichts mehr erinnern konnte sanguinario ­a blutrünstig el barco das schiff deslizar gleiten lassen la bandeja das tablett llevaron el desayuno la cama en una bandeja das frühstück brachten sie auf einem tablett ans bett el tesoro der schatz derramar ausgießen camino al bachillerato la visita la finca das landgut interrumpir unterbrechen convencer überzeugen me convenció inmediatamente er überzeugte mich sofort el despacho das büro arbeitszimmer rascarse sich kratzen el honor die ehre es una cuestión de honor das ist eine frage der ehre disimular sich etw nicht anmerken lassen tender reichen celeste himmelblau convincente überzeugend cargar algo etw beladen la corta das fällen die ernte apenas kaum el prejuicio das vorurteil sobre esta cultura siguen existiendo prejuicios über diese kultur gibt es noch immer vorurteile

centroamérica el caribe vocabulario por temas para hablar de identidad cultura bloque estar formado ­a por componerse de estar compuesto ­a por diversas etnias variados grupos étnicos descendientes de europeos ancestros mayas sich aus verschiedenen ethnien unterschiedlichen ethnischen gruppen nachfahren europäischer einwanderer vorfahren der maya zusammensetzen ser indígena criollo ­a ladino ­a afrocaribeño ­a ureinwohner kreole kreolin mestize mestizin afrokaribisch sein referirse tener relación con la supervivencia de sus tradiciones sich beziehen auf das eine verbindung haben zum überleben ihrer traditionen hablar sobre tratar de presentar la música el baile la cosmovisión la religión la cultura über musik tanz die weltanschauung religion kultur sprechen // von… handeln // präsentieren tratar de intentar eliminar una cultura mantener proteger el legado cultural versuchen eine kultur auszulöschen das kulturelle erbe aufrechtzuerhalten zu schützen ser girar en torno la fertilidad la abundancia la armonía con la naturaleza die fruchtbarkeit und der überfluss im einklang mit der natur sein // sich drehen um para hablar de historia bloque ser parte formar parte del imperio maya del continente centroamericano de las colonias españolas del parlamento centro americano ein(en teil des maya­reiches des zentralamerikanischen kontinents der spanischen kolonien des zentralamerikanischen parlaments sein bilden ser descubierto ­a por los españoles ser poblado ­a por indígenas de diversas etnias von den spaniern entdeckt werden von den ureinwohnern unterschiedlicher ethnien bevölkert sein tener una historia precolombina otra después del descubrimiento eine präkolumbianische geschichte und eine zusätzliche geschichte nach der entdeckung haben sufrir experimentar diversos cambios en las fronteras convulsiones dentro de la región unterschiedliche veränderungen an den grenzen unruhen innerhalb einer region erleiden erfahren interferir en controlar tener el control monopolio de los asuntos nacionales la política interna de una nación la economía de un país sich in die nationalen angelegenheiten die innenpolitik einer nation die wirtschaft eines landes einmischen kontrollieren // die kontrolle das monopol über haben

centroamérica el caribe sufrir un golpe de estado una guerra civil un estancamiento einen staatsstreich einen bürgerkrieg eine stagnation erleiden organizar ser líder de la insurrección armada la oposición den bewaffneten aufstand die opposition organisieren anführen reivindicar los derechos políticos la soberanía del pueblo politische rechte die souveränität des volkes fordern para hablar de economía sociedad bloque tener una alta baja tasa de contar con un alto bajo índice de mortalidad infantil homicidios criminalidad analfabetismo/ pobreza/ marginalidad/ desigualdad de ingresos eine hohe niedrige kindersterblichkeitsmordkriminalitätsanalphabetenarmutsrandgruppenrate einkommensunterschiede haben // rechnen mit hallar buscar un remedio una solución ein mittel eine lösung finden ocupar el primer segundo último lugar en el mundo en crecimiento humano en el índice de felicidad en la región centroamericana por producto interior bruto den ersten zweiten letzten platz in der welt beim bevölkerungswachstum beim glücklichkeitsquotienten in zentralamerika beim bruttoinlandsprodukt einnehmen asumir promover conductas individuales la integración indígena la responsabilidad de cambiar el país individuelle verhaltensweisen die integration der ureinwohner die verantwortung das land zu verändern übernehmen fördern mermar la economía el crecimiento el desarrollo social die wirtschaft das wachstum die soziale entwicklung bremsen sensibilizar los jóvenes las clases sociales más bajas las empresas los políticos die jugendlichen die niedrigsten sozialen schichten die unternehmen die politiker sensibilisieren condenar criticar destacar luchar contra la clase social dominante la hegemonía de las empresas extranjeras las injusticias la desigualdad de condiciones de… die vorherrschende soziale schicht die vormachtstellung der ausländischen unternehmen die ungerechtigkeiten die ungleichen bedingungen von verurteilen kritisieren hervorheben // kämpfen gegen

centroamérica el caribe para hablar de literatura bloque tematizar exponer girar en torno inspirarse en tener como fuente de inspiración las desigualdades las injusticias sociales las diferencias en la distribución de ingresos el control político die ungleichheiten die sozialen ungerechtig keiten die unterschiede in der einkommensverteilung die politische kontrolle thematisieren darlegen // sich drehen um sich inspirieren lassen von als inspirationsquelle haben poner de manifiesto las condiciones de vida de los esclavos el monopolio el control la tiranía de las multinacionales de las empresas extranjeras die lebensbedingungen der sklaven das monopol die kontrolle die tyrannei der multinationalen konzerne der ausländischen unternehmen aufdecken

centroamérica el caribe ejercicios completa la tabla con el sustantivo el verbo de las siguientes palabras verbo sustantivo verbo sustantivo descubrir el enredo la condena la sustitución abolir limpiar el castigo desafiar completa las frases con las palabras adecuadas en la forma correcta criollo el honor extenderse por minar ya de por sí el prejuicio limítrofe el narcotráfico involucrado ­a la colonia homicidio los eran los españoles nacidos en las colonias hay muchos sobre los latinoamericanos en nuestro país los jóvenes guatemaltecos están muy en la política de su país centroamérica forma parte de la ruta del hacia estados unidos los mayas eran una gran civilización que por todo el sur de méxico estados como guatemala el salvador honduras las continuas dictaduras guerras civiles la identidad de los países centroamericanos difícil por su historia de colonización la defensa de su le hizo cometer el homicidio

centroamérica el caribe marca la palabra que no pertenece al grupo indígena criollo ­a el varón inmigrante la mejilla conquistar precolombino ­a la independencia esconderse huir agachado la tasa el sargento el dirigente la virtud el gestor el difunto el homicidio sanguinario bondadoso elige el verbo adecuado para formar expresiones con sentido completa las frases con la forma adecuada del verbo obtener urdir resbalar un plan rascarse disimular asumir la nariz afanarse en amarrar chocar con la tarea deslizar derramar espantar el agua mezclar incidir destrozar la finca endredarse cargar asumir el control el sargento un plan para el control del país el gato el cubo de agua desapareció los políticos la tarea de mejorar la situación de las mujeres en sus países durante la guerra civil la finca de mi abuelo siempre que piensa la nariz

centroamérica el caribe completa estas frases con las siguientes palabras idioma oficial hispanohablante alrededor de precolombino centroamérica conecta américa del norte con américa del sur los pueblos son aquellos que habitaban en la región antes de la conquista en esta región conviven grupos étnicos el de honduras es el español por ello decimos que es un país hispanohablante busca la palabra correcta para cada definición medida que equivale 5572,7 metros sinónimo de escapar persona que inmigra persona incapaz de ver valoración positiva de uno mismo lo contrario de igualdad ruido que se hace hablando especialmente cuando no se percibe lo que se dice

verbos sustituye las palabras marcadas por otras con un significado parecido anunciar el trabajador esconder obtener llevar cabo guatemala consiguió la independencia en 1821 guatemala la independencia en 1821 muchos políticos disimulan muy mal su falta de competencia muchos políticos muy mal su falta de competencia los peones esperaban en la puerta la llegada de los empresarios los esperaban en la puerta la llegada de los empresarios el ejército ejecutó la operación ordenada por el gobierno el ejército la operación ordenada por el gobierno el periódico publicó el nombre del nuevo presidente el periódico el nombre del nuevo presidente describe lo que has aprendido sobre centroamérica resumiendo la información central del dossier usa para este resumen el vocabulario por temas de las páginas

tendencias globales primer paso el planeta der planet la pérdida der verlust nuclear kernhuir de algo alguien vor etw jdm fliehen tuvimos que huir del país por la dictadura wir mussten wegen der diktatur aus dem land flüchten dulce süß el agua dulce das süßwasser potable trinkbar el agua de esta fuente es potable se puede beber das wasser dieser quelle ist trinkbar man kann es trinken el agua potable das trinkwasser el desafío die herausforderung el medio ambiente die umwelt la gente no respeta el medio ambiente die menschen respektieren die umwelt nicht el recurso die ressource das vorkommen el recurso natural die natürliche ressource fuera raus hoy vamos comer fuera de casa heute werden wir außerhalb des hauses essen tras nach salí tras ella pero no la encontré ich lief ihr hinterher fand sie aber nicht

tendencias globales el empleo die beschäftigung hoy en día los jóvenes no encuentran fácilmente empleo heutzutage finden die jugendlichen nicht leicht eine beschäftigung la contaminación die umweltverschmutzung la contaminación es uno de los problemas más graves del mundo die umweltverschmutzung ist eines der größten probleme der welt el calentamiento global die globale erwärmung cruzar algo etw überqueren cruzamos la calle por el paso de cebra wir überqueren die straße beim zebrastreifen la frontera die grenze los pirineos son una frontera natural entre españa francia die pyrenäen sind eine natürliche grenze zwischen spanien und frankreich sufrir algo etw erleiden la sobre explotación die über ausbeutung la sobreexplotación del agua provoca la disminución de las reservas mundiales die ausbeutung des wassers führt dazu dass die weltreserven sich verringern la desigualdad die ungleichheit la deforestación das abholzen la deforestación es uno de los graves problemas de la selva amazónica das abholzen ist eines der hauptprobleme des regenwaldes im amazonasbecken el globo terráqueo die erdkugel acercamiento al tema la materia prima der rohstoff el petróleo es la materia prima más importante para venezuela das erdöl ist der wichtigste rohstoff für venezuela último ­a letzte ­r ­s el aumento die zunahme el efecto invernadero der treibhauseffekt el efecto invernadero preocupa todos ya que provoca un cambio de clima der treibhauseffekt macht allen sorgen denn er verursacht einen klimawandel el equilibrio das gleichgewicht económico ­a wirtschaftlich la sostenibilidad die nachhaltigkeit el nuevo modelo de sostenibilidad no funciona das neue nachhaltigkeitsmodell funktioniert nicht ahorrar etw sparen tenemos que ahorrar dinero wir müssen geld sparen el carburante der treibstoff ¿el diesel es un tipo de carburante ist diesel eine art treibstoff contaminante umweltschädlich renovable erneuerbar eólico ­a windla energía eólica es una de las más utilizadas en españa die windenergie ist eine der am häufigsten verwendeten energien in spanien solar sonnenla energía solar se utiliza cada vez más die sonnenenergie wird immer mehr verwendet el cambio der wandel el cambio climático der klimawandel el cambio climático afecta al medio ambiente der klimawandel schädigt die umwelt la sociedad die gesellschaft escaso ­a knapp el agua es escasa en este país wasser ist knapp in diesem land el uso der nutzen el riego die bewässerung la migración die einund aus wanderung

tendencias globales la temperatura die temperatur la esperanza die hoffnung la esperanza nunca se pierde die hoffnung stirbt zuletzt la miseria das elend intentar algo etw versuchen mucha gente intenta buscar trabajo en otros países viele leute versuchen in anderen ländern arbeit zu finden el peligro die gefahr explotar algo alguien etw jdn ausbeuten muchos niños son explotados en algunos países viele kinder werden in einigen ländern ausgebeutet bloque ¿maíz para comer para conducir el maíz der mais el maíz es el alimento fundamental de países como méxico mais ist das grundnahrungsmittel von ländern wie mexiko el bioetanol das bioethanol los ee.uu estados unidos die usa ee.uu es uno de los países más grandes del mundo die usa ist eines der größten länder der welt el defensor la defensora der verteidiger die verteidigerin la política del nuevo presidente no tiene muchos defensores die politik des neuen präsidenten hat nicht viele verteidiger el adversario la adversaria der gegner die gegnerin el nuevo sistema político tiene muchos adversarios das neue politische system hat viele politische gegner el costo die kosten el costo ambiental die umweltbelastung el biocombustible der biologische treibstoff generar algo etw erzeugen el nuevo acuerdo ha generado muchos problemas der neue vertrag hat zu vielen problemen geführt la riqueza der reichtum la nueva fábrica ha generado mucha riqueza en toda la región die neue fabrik hat der ganzen region zu großem wohlstand verholfen facilitar algo etw zur verfügung stellen rural ländlich la ganancia der gewinn der profit superior oberhalb von el barril die tonne mezclar algo etw vermischen para hacer una buena tortilla tienes que mezclar muy bien los huevos las patatas um eine gute tortilla zu machen musst du die eier und die kartoffeln gut vermischen emitir algo etw ausstoßen el diesel emite muchos gases der diesel stößt viele gase aus la ecología está de moda eléctrico ­a elektrisch poseer algo etw besitzen unas pocas empresas poseen el control de algunos sectores del mercado manche wenige unternehmen besitzen die kontrolle über einige marktbereiche el panel solar die solarzelle posible möglich no es posible solucionar todos los problemas mundiales es ist nicht möglich alle probleme auf der welt zu lösen

tendencias globales ya que da weil voy invitar pedro ya que tú no quieres ir ich werde pedro einladen denn du willst nicht kommen amplio ­a breit geräumig el espacio der raum el perro der hund el asiento der sitz la gasolina das benzin der sprit este coche necesita mucha gasolina dieses auto braucht viel benzin el diesel der diesel el equipamiento die ausstattung la ventaja der vorteil trabajar en una ciudad tiene muchas ventajas es hat viele vorteile wenn man in der stadt arbeitet la batería die batterie no funciona la batería de mi coche meine autobatterie funktioniert nicht el litio das lithium recargar algo etw aufladen tengo que recargar mi móvil ich muss mein handy aufladen el seguro die versicherung tengo que hacer un seguro nuevo para el coche ich muss eine neue versicherung für das auto abschließen el beneficio der ertrag el beneficio fiscal der steuerliche anreiz el impuesto die steuer todavía no he pagado el impuesto del coche ich habe die autosteuer noch nicht bezahlt desarrollar algo etw entwickeln el gobierno quiere desarrollar una nueva política die regierung will eine neue politik entwickeln las reservas de bolivia el salar der salzsee el gobierno die regierung el contrato der vertrag bloque rigoberta menchú el hilo der faden la guerra del agua el conflicto der konflikt geopolítico ­a geopolitisch el organismo der organismus el control die kontrolle la enfermedad die krankheit en este país no hay muchas enfermedades in diesem land gibt es nicht viele krankheiten ineficiente uneffizient la política del gobierno es ineficiente die regierungspolitik ist uneffizient vital lebenshídrico ­a wasserel método die methode sumar algo etw addieren la falta de agua hay que sumar la falta de alimentos zur wasserknappheit kommt noch der mangel an nahrungsmitteln hinzu la higiene die hygiene la falta de higiene provoca graves enfermedades der mangel an hygiene verursacht schwere krankheiten superior größer carecer de algo etw nicht haben muchos niños carecen de casa viele kinder haben kein zuhause

tendencias globales subdesarrollado ­a unterentwickelt muchos países subdesarrollados dependen de la agricultura de la ganadería viele unterentwickelte länder hängen von der landwirtschaft und von der viehzucht ab el proceso der vorgang el proceso ha sido demasiado lento der vorgang war zu langsam el riego die bewässerung bloque maná cuando los ángeles lloran el ángel der engel llorar weinen luchar por contra algo alguien für gegen etw jdn kämpfen la sangre das blut tienes el ritmo en la sangre du hast den rhythmus im blut la lluvia der regen la lluvia en primavera es buena para el campo der regen im frühling ist gut für das land la aldea das dorf visitamos una aldea de cien habitantes wir besuchen ein dorf mit einwohnern alguien jemand dime si llega alguien sag mir wenn jemand kommt el asesino la asesina der mörder die mörderin el esposo la esposa der ehemann die ehefrau mi esposa cuida de nuestros hijos meine ehefrau kümmert sich um unsere kinder el árbol der baum mi mujer quiere cortar el árbol del jardín meine frau will den baum im garten schneiden la estrella der stern cantar singen hoy vamos cantar una canción de maná heute singen wir ein lied von maná la voz die stimme el estribillo der refrain juan no se sabe el estribillo de la canción juan kann den refrain des liedes nicht bloque maría llena eres de gracia la mula der maulesel der drogenkurier los mexicanos en los ee.uu emigrar auswandern mucha gente emigra otros países para buscar trabajo viele menschen wandern in andere länder aus um arbeit zu suchen mojado ­a nass tengo los zapatos mojados de agua meine schuhe sind nass arriba oben los vasos están arriba die gläser sind oben abajo unten abajo no había nadie unten war niemand el plano die ebene en primer plano im vordergrund los mojados el bandido la bandida der bandit die banditin el helicóptero der hubschrauber el cactus der kaktus el huérfano la huérfana die waise

tendencias globales descubrir algo etw entdecken han descubierto un nuevo planeta sie haben einen neuen planeten entdeckt través de durch roto ­a kaputt el coche no funciona creo que está roto das auto funktioniert nicht ich glaube es ist kaputt dividir algo etw trennen los pirineos dividen francia de españa die pyrenäen trennen frankreich von spanien la pobreza die armut recoger sich etw holen el valor der wert callado ­a still ruhig suponer etw vermuten supongo que tú vendrás hoy la fiesta ¿verdad ich vermute dass du heute zur party kommen wirst nicht wahr camino al bachillerato frontera lunes por la noche transcurrir vergehen verlaufen hacer algo la fuerza etw gewaltsam tun el robot der roboter la nave das schiff el sida aids la boda die hochzeit la boda se celebró en junio die hochzeit fand im juni statt divorciarse sich scheiden lassen el marido der ehemann la dote die mitgift la fidelidad die treue se han jurado fidelidad eterna sie haben sich ewige treue geschworen conyugal ehelich eheestremecerse erschüttert sein zusammenzucken empeñarse en sich bemühen um la boda concertada die zwangsheirat entristecerse traurig werden elegir wählen ha elegido un vestido azul sie hat ein rotes kleid gewählt respetar respektieren se respetan el uno al otro sie respektieren sich gegenseitig

tendencias globales vocabulario por temas para hablar de energías alternativas bloque usar carburantes energías no contaminantes coches eléctricos paneles solares kraftstoffe umweltfreundliche energien elektroautos solarzellen verwenden aumentar reducir el costo ambiental die umweltbelastung erhöhen senken facilitar tener acceso energía barata renovable günstige erneuerbare energie zur verfügung stellen // zugang haben zu generar riqueza ganancia empleo efectos positivos negativos reichtum gewinn arbeitsplätze positive negative effekte schaffen ser sostenible no contaminante nachhaltig umwelt verschmutzend umweltfreundlich sein explotar gestionar materias primas recursos naturales rohstoffe natürliche ressourcen abbauen verwalten comprar adquirir un coche ecológico un vehículo ein elektroauto ein fahrzeug kaufen erwerben ofrecer una alternativa una des)ventaja eine alternative einen nachteil einen vorteil bieten para hablar del agua bloque controlar el acceso al agua utilizar agua de lluvia riego perder purificar agua den zugang zum wasser kontrollieren regenwasser wasser aus bewässerungsanlagen verwenden wasser verlieren reinigen ahorrar consumir carecer de agua potable agua dulce trinkwasser süßwasser sparen verbrauchen nicht ausreichend zur verfügung haben luchar contra la contaminación del agua la desertificación la subida del nivel del mar gegen die wasserverseuchung das vorrücken der wüsten das ansteigen des meeresspiegels kämpfen causar guerras peleas entre kriege auseinandersetzungen zwischen verursachen ser un recurso vital necesario para sobre vivir la causa de conflictos geopolíticos ein lebenswichtiges notwendiges mittel zum über­)leben die ursache für geopolitische konflikte sein prevenir las inundaciones de los ríos lagos que los glaciares se derritan die überschwemmungen der flüsse seen das abschmelzen der gletscher verhindern

tendencias globales para hablar de la defensa de la naturaleza bloque ser un defensor de defender luchar por la naturaleza los derechos humanos ein verteidiger der natur der menschenrechte sein // die natur die menschenrechte verteidigen // kämpfen für tener efectos sobre el medio ambiente la sociedad la economía auswirkungen auf die umwelt die gesellschaft die wirtschaft haben sufrir el calentamiento global una catástrofe natural unter der erderwärmung einer naturkatastrophe leiden generar beneficios económicos riqueza pobreza wirtschaftlichen profit reichtum armut erzeugen para hablar de la migración de la pobreza bloque estar obligado ­a intentar emigrar cambiar de país gezwungen sein versuchen auszuwandern das land zu wechseln sufrir miseria unas condiciones de trabajo injustas unter elend ungerechten arbeitsbedingungen leiden buscar un futuro mejor un empleo eine bessere zukunft eine beschäftigung suchen enfrentarse nuevos hábitos otra mentalidad peligros sich neuen gewohnheiten einer anderen mentalität gefahren stellen huir de su país de la pobreza de las guerras aus dem eigenen land vor der armut vor kriegen fliehen correr un riesgo un peligro ein risiko gefahr eingehen laufen realizar «el sueño americano» den amerikanischen traum verwirklichen perder la vida morir cruzando la frontera bei der grenzüberschreitung das leben verlieren sterben para hablar de la migración de la pobreza bloque seguir una telenovela los conflictos de una sociedad irreal identificarse con un personaje distorsionar la realidad reflejar la situación los valores de una sociedad eine telenovela die konflikte einer irrealen gesellschaft verfolgen sich mit einer figur identifizieren die realität verdrehen die situation und die werte einer gesellschaft widerspiegeln mantener el equilibrio entre abandonar ser fiel conservar perder adaptarse las tradiciones las costumbres das gleichgewicht zwischen den traditionen den gewohnheiten aufrechterhalten aufgeben // den traditionen gewohnheiten treu sein // die traditionen die gewohnheiten bewahren verlieren // sich an anpassen

tendencias globales ejercicios relaciona las palabras con su contrario encuentra la palabra escondida las letras en el orden correcto te dan la solución ahorrar la riqueza el defensor la desventaja escaso ­a la seguridad la miseria el adversario la pérdida primero ­a el peligro gastar poseer sobreexplotación la sostenibilidad carecer de último ­a la ganancia la ventaja mucho ­a la palabra escondida es el marca las palabras que están relacionadas directamente con el coche el seguro el petróleo el litio la gasolina la frontera la esperanza el diesel la desigualdad la batería la deforestación el asiento el carburante el agua potable el equipamiento

tendencias globales busca la palabra correcta para cada definición adjetivo que está relacionado con la vida en el campo sirve para producir energía eléctrica con la energía del sol animal se dice que es el «mejor amigo» del hombre sinónimo de tener lugar del coche donde te sientas dos tipos de carburantes para los coches completa las frases con el verbo adecuado en la forma correcta caer carecer correr cruzar dividir generar poner sufir muchas personas tienen que emigrar porque en su país de perpectivas de fururo solo miseria veces una pequeña frontera mundos completamente distintos estos emigrantes muchas veces las fronteras ilegalmente muchos emigrantes el peligro de en manos de las mafias pues es un «negocio» que muchos beneficios muchos en duda que el control de fronteras sea una solución une las palabras de las columnas para hacer frases con sentido en muchos países el agua provoca enfermedades… por lo que ya que debido que aunque sin embargo muchos sistemas de riego son poco eficientes mucha gente compra agua embotellada… el agua potable es escasa la mayor parte del agua potable se utiliza en la agricultura… la higiene es insuficiente el agua puede ser la causa de futuros conflictos… en unos años ellas tendrán el monopolio sobre el agua grandes empresas controlan el agua en gran parte del planeta… el agua del grifo es potable el agua del grifo das leitungswasser

tendencias globales con ayuda de las frases encuentra la traducción que falta través de como no tienen futuro en su país mucha gente tiene que mucha gente tiene que ir través del desierto para llegar la frontera auswandern las cosas de valor las cosas de valor son las cosas que valen dinero son importantes un es un niño que no tiene padres die waise arriba una persona que mata otra es un lo contrario de arriba es abajo der mörder es como creer pensar imaginar la línea que divide dos países se llama vermuten die grenze callado -a una persona que no habla está callada es un líquido de color rojo que tenemos en el cuerpo das blu el estribillo el árbol el estribillo son las palabras frases que se repiten en una canción el manzano es el que da manzanas

tendencias globales describe lo que has aprendido sobre las tendencias globales los retos más preocupantes del futuro resumiendo la información central del dossier para ello usa el vocabulario por temas de las páginas

imágenes de españa primer paso la monarquía parlamentaria die parlamentarische monarchie érase una vez un rey que tenía tres hijos es war einmal ein könig der hatte drei söhne el rey la reina der könig die königin el jefe la jefa del estado der staatschef die staatschefin el dictador der diktator die diktatorin la democracia die demokratie la democracia es el mejor sistema político die demokratie ist das beste politische system propio ­a eigene ­r ­s yo tengo mi propio coche ich habe mein eigenes auto el castellano die spanische sprache me encanta la literatura en castellano mir gefällt die spanischsprachige literatur el plurilingüismo die mehrsprachigkeit el euskera das baskische el movimiento die bewegung los movimientos nacionalistas die nationalistischen bewegungen prohibir algo alguien jdm etw verbieten el toro der stier la corrida de toros der stierkampf no me gustan las corridas de toros ich mag stierkämpfe nicht el amo de casa el ama de casa der hausmann die hausfrau reflejarse sich widerspiegeln los problemas de los padres se reflejan en los hijos die probleme der eltern spiegeln sich bei den kindern wieder la ley das gesetz hay una nueva ley sobre el trabajo es gibt ein neues arbeitsgesetz

imágenes de españa la discriminación die diskriminierung el maltrato die misshandlung la crisis die krise la violencia die gewalt el género die gattung la violencia de género die gewalt in ehe und partnerschaft la violencia de género afecta toda la familia die gewalt in ehe und partnerschaft betrifft die ganze familie los medios de comunicación die massenmedien abastecer de algo mit etw versorgen el padre abastece de alimentos toda la familia der vater versorgt die ganze familie mit nahrung la portada das titelblatt en la portada del periódico leí la noticia más importante del día auf dem titelblatt habe ich die wichtigste nachricht des tages gelesen el periódico die zeitung todos los días leo el periódico mientras desayuno jeden tag lese ich die zeitung beim frühstück el incendio der brand el incendio forestal der waldbrand cada año hay más incendios forestales jedes jahr gibt es mehr waldbrände bloque la política en españa constitucional an eine verfassung gebunden la monarquía constitucional die konstitutionelle monarchie pluralista pluralistisch el príncipe la princesa der prinz die prinzessin el príncipe azul solo existe en los cuentos den blauen prinzen gibt es nur in märchen el sucesor la sucesora der nachfolger die nachfolgerin el rey se murió no encontraron un sucesor der könig starb und sie fanden keinen nachfolger la constitución die verfassung defender algo alguien etw jdn verteidigen el trabajador pudo defender sus derechos der arbeiter konnte seine rechte verteidigen el ciudadano la ciudadana der bürger die bürgerin todos los ciudadanos son iguales ante la ley alle bürger sind vor dem gesetz gleich el poder die macht el pueblo das volk el pueblo no acepta la nueva subida de precios das volk akzeptiert nicht dass die preise erneut ansteigen las elecciones die wahlen las elecciones generales die allgemeinen wahlen el voto die wählerstimme en 1931 las mujeres españolas consiguieron el derecho al voto 1931 erhielten die frauen in spanien das wahlrecht el la representante der vertreter die vertreterin el parlamento das parlament la cámara die kammer politik el la presidente del gobierno der regierungschef die regierungschefin el partido político die politische partei seis de cada diez jóvenes… el adulto la adulta der erwachsene die erwachsene yo ya tengo años soy un adulto ich bin schon jahre alt ich bin erwachsen

imágenes de españa considerarse sich halten für pedro se considera arquitecto pero no lo es pedro hält sich für einen architekten ist aber keiner el centro die politische mitte de izquierdas politisch links eingestellt de derechas politisch rechts eingestellt señalar angeben el la adolescente der die jugendliche manipular algo alguien etw jdn manipulieren muchos políticos manipulan la gente viele politiker manipulieren die menschen culpar alguien de algo jdm für etw die schuld geben los jóvenes culpan los políticos de la crisis die jugendlichen geben den politikern die schuld für die krise el fallo der fehler no pude hacer mi trabajo por un fallo en internet ich konnte meine arbeit wegen eines fehlers im internet nicht erledigen la asociación die vereinigung percibir algo etw wahrnehmen muchos estudiantes no perciben la diferencia viele schüler nehmen den unterschied nicht wahr bloque españa sus lenguas el traductor la traductora der übersetzer die übersetzerin acostumbrado ­a gewohnt estoy acostumbrado ir en bici ich bin es gewohnt fahrrad zu fahren el bilingüismo die zweisprachigkeit lo contrario das gegenteil siempre haces lo contrario de lo que dices du machst immer das gegenteil von dem was du sagst juzgar algo alguien etw jdn verurteilen la duda der zweifel tener dudas zweifel haben tengo muchas dudas sobre si ir no tu fiesta de cumpleaños ich habe viele zweifel ob ich auf deine geburtstagsparty gehe oder nicht servir para algo zu etw dienen gut sein los amigos sirven para ayudarte cuando te encuentras mal die freunde dienen dazu dir zu helfen wenn es dir schlecht geht el impuesto die steuer bloque la mujer hoy en día la igualdad die gleichheit todavía no existe la igualdad entre hombres mujeres es gibt noch keine gleichheit zwischen männern und frauen por razón de aufgrund no se abrió la discoteca por razón de seguridad aus sicherheitsgründen wurde die diskothek nicht geöffnet el sexo das geschlecht aprobar algo etw verabschieden los políticos han aprobado un nuevo plan energético die politiker haben einen neuen energieplan verabschiedet pleno ­a voll insuficiente ungenügend el desempleo die arbeitslosigkeit el desempleo afecta muchos jóvenes die arbeitslosigkeit betrifft viele jugendliche la presencia das vorkommen

imágenes de españa la violencia de género criticar kritisieren bebe malo eres sucio ­a schmutzig cruzar algo etw kreuzen tras hinter la inseguridad die unsicherheit machista machistisch la lágrima die träne gritar schreien el fuego das feuer quemar verbrennen muchos estudiantes queman sus libros cuando terminan la universidad viele schüler verbrennen ihre bücher wenn sie die universität beenden el valor der mut sacar valor den mut finden dañar algo alguien etw jdn verletzen él se dañó la espalda haciendo deporte er verletzte sich beim sport am rücken el cerebro das gehirn chillar schreien débil schwach fumar rauchen el cigarrito die zigarette el humo der rauch bloque el parque nacional de doñana el acuífero das grundwasser el pozo der brunnen fui al pozo por agua ich ging zum brunnen um wasser zu holen el pino die kiefer la abuela cortó el pino que estaba en el jardín die großmutter schnitt die kiefer die im garten war roban la vida doñana el entorno die umgebung el niño es muy simpático porque vive en un entorno de amor das kind ist sehr sympathisch weil es in einer liebevollen umgebung lebt subterráneo ­a unterirdisch el ladrón la ladrona der dieb die diebin la policía supo quien era el ladrón lo encontraron durmiendo en el banco die polizei wusste wer der dieb war sie fanden ihn als er auf einer bank schlief talar algo etw fällen mi abuela taló todos los pinos del jardín meine großmutter hat alle kiefer im garten gefällt molestar alguien jdn stören me molesta que no me escuches es stört mich dass du mir nicht zuhörst la tierra die erde extraer algo etw herausholen la corrupción die korruption el empresario la empresaria der unternehmer die unternehmerin mi padre es empresario tiene una gran fábrica de coches mein vater ist unternehmer er hat eine große autofabrik la arboleda der waldbestand el matorral das dickicht la hectárea der hektar el monte der wald todos los domingos hacemos una excursión por el monte jeden sonntag machen wir einen ausflug in den wald

imágenes de españa económico ­a wirtschaftlich el agricultor la agricultora der landwirt die landwirtin quejarse de algo alguien sich über etw jdn beklagen maría se queja de su marido porque no le ayuda en casa maría beklagt sich über ihren mann weil er ihr im haus nicht hilft los las demás die anderen yo llegué puntual pero los demás llegaron muy tarde ich kam pünktlich die anderen kamen sehr spät organizarse sich organisieren camino al bachillerato las autonomías españolas conseguir erreichen mantener aufrechterhalten inclinarse hacia algo einen hang haben zu asumir berücksichtigen la división die aufteilung la debilidad die schwäche tiene debilidad por el helado de fresa sie hat eine schwäche für erdbeereis solucionar lösen el ejercicio de matemáticas es difícil de solucionar die matheaufgabe ist schwer zu lösen el municipio die gemeinde estatutario ­a den status betreffend el estatuto die landesverfassung aprobar verabschieden ayer se aprobó el estatuto die verfassung wurde gestern verabschiedet disfrutar genießen disfruta del sol en la terraza los días de fiesta an den feiertagen genießt sie die sonne auf der terrasse la excepción die ausnahme todos hombres son iguales pero tú eres la excepción alle männer sind gleich aber du bist die ausnahme

imágenes de españa vocabulario por temas para hablar de política otros intereses bloque ser una monarquía parlamentaria una república una democracia una dictadura eine parlamentarische monarchie eine republik eine demokratie eine diktatur sein considerarse ser de centro de izquierdas de derechas de extrema izquierda de extrema derecha sich als in der politischen mitte stehend politisch links rechts extrem links extrem rechts betrachten elegir un político un diputado einen politiker einen abgeordneten wählen votar por un partido conservador socialista nacionalista eine konservative sozialistische nationalistische partei wählen celebrarse elecciones generales un referéndum una rueda de prensa wahlen ein referendum eine presserunde stattfinden ser rey presidente del gobierno ministro ­a könig präsident der regierung minister(in sein tener funciones representativas repräsentative funktionen haben sentir interés por estar interesado en la política el compromiso social los valores religiosos interesse für die politik das soziale engagement die religiösen werte empfinden // interessiert sein an estar favor de en contra de la igualdad la discriminación la violencia la paz für gegen die gleichheit die diskriminierung die gewalt den frieden sein para hablar de los idiomas para opinar bloque entender saber expresarse en castellano gallego… spanisch galizisch verstehen können // sich im spanischen galizischen ausdrücken comunicarse en hablar la lengua materna un dialecto die muttersprache einen dialekt sprechen traducir hacer una traducción del castellano al francés vom spanischen ins französische übersetzen // eine übersetzung vom ins machen

imágenes de españa ser bilingüe trilingüe políglota traductor traductora zweisprachig dreisprachig mehrsprachig übersetzer übersetzerin sein tener una educación bilingüe plurilingüe eine zwei­/mehrsprachige bildung haben tener dar expresar una opinión eine meinung haben mitteilen ausdrücken para hablar de la igualdad de los géneros bloque luchar por defender los mismos derechos la ley de igualdad ser independiente für die gleichen rechte die gleichheit das gleichheitsgesetz die unabhängigkeit kämpfen // darum kämpfen den sachverhalt verteidigen unabhängig zu sein rechazar denunciar luchar contra la violencia el maltrato el machismo la discriminación die gewalt die misshandlung den männlichkeitswahn die diskriminierung ablehnen öffentlich verurteilen // gegen kämpfen discriminar las mujeres alguien por su raza sexo religión ideología die frauen jemanden wegen seiner rasse seines geschlechts seiner religion seiner ideologie diskriminieren tener derecho un trabajo un empleo un puesto de responsabilidad un salario justo ser independiente ser diferente das recht auf eine arbeitsstelle eine anstellung eine stelle mit verantwortung ein faires gehalt haben // das recht haben unabhängig anders zu sein para hablar de ecología vs agricultura bloque construir hacer carreteras invernaderos pozos straßen treibhäuser brunnen bauen machen robar extraer agua del acuífero agua subterránea grundwasser unterirdisches wasser stehlen entziehen regar plantaciones el campo plantagen das feld bewässern abastecer los cultivos con agua de verduras los mercados den obstgemüseanbau mit wasser die märkte mit gemüse versorgen culpabilizar acusar alguien de corrupto ladrón jemanden als korrupt dieb beschuldigen anklagen

imágenes de españa proteger recuperar cuidar el medio ambiente el hábitat de animales plantas un parque nacional die umwelt den lebensraum von tieren pflanzen einen nationalpark schützen zurück gewinnen pflegen plantar cortar talar árboles un bosque bäume einen wald anpflanzen fällen abholzen cultivar árboles frutas verduras bäume früchte gemüse anpflanzen anbauen quemar provocar un incendio en los montes los bosques wälder in brand stecken einen brand in wäldern verursachen restablecer buscar el equilibrio entre economía ecología das gleichgewicht zwischen wirtschaft und ökologie wiederherstellen anstreben

imágenes de españa ejercicios ordena estas palabras según los temas la agricultura el ama de casa la democracia la dictadura la discriminación el gobierno el incendio el invernadero el jefe del estado el maltrato la monarquía el matrimonio el movimiento nacionalista el mundo laboral la plantación el paro el rey la verdura la violencia de genero política sociedad agricultura naturaleza relaciona cada palabra con su contrario permitir tolerante la discriminación el empleo la verdura el beneficio económico la crisis la carne el paro prohibir radical la igualdad

imágenes de españa marca la palabra que no pertenece al grupo pluralista la dictadura la democracia las elecciones de centro de derechas de izquierdas de nada el pueblo los hombres mujeres los ciudadanos el sucesor el rey el sucesor la monarquía el voto el adolescente el representante el joven el adulto la cámara el partido el fallo el parlamento ¿cuánto sabes de la política española elige la respuesta correcta el hijo del rey es… su sucesor su defensor su ciudadano según la constitución en españa el poder lo tiene… el rey el pueblo los nacionalistas la lengua oficial de españa es… el castellano el inglés el euskera el pueblo elige los representantes del parlamento con… la ley su voto el sucesor el partido popular es un partido… de izquierdas conservador nacionalista cada cuatro años hay… elecciones generales periódicos partidos políticos el congreso es la cámara de… los diputados del senado de las comunidades autónomas

imágenes de españa elige la preposición adecuada en cada caso no hay que juzgar las personas por para su aspecto no estoy acostumbrado de en hablar en catalán con mi familia muchos jóvenes creen que la política no sirve por sobre para nada mucha gente dice lo contrario sobre de en lo que piensa los ciudadanos tienen dudas sobre de en si el gobierno utiliza bien los impuestos los jóvenes culpan por en la sociedad sobre para de sus problemas completa las palabras del texto con las letras que faltan yo soy gall soy bilin porque ha dos idio el castell el gall yo estoy acostumbr hablar los dos idio algunas perso no quie hablar castell otros ha lo contra es decir no quie hablar gall yo no ju na pero me par que hablar idio es muy importa que es una idiotez que la ge le dé tanta importan eso de las leng lo utili en polít para marcar diferencias entre la gente pero ya he di cada uno que lo que qui

imágenes de españa relaciona las palabras de las dos columnas completar las frases te va ayudar quemar los dedos fumar dolor cruzar inseguridad dañar el fuego tener miedo el cigarrito pensar cerebro para unos periódicos viejos hizo un el profesor lo vio un en el patio del colegio tengo un examen así que imp tú los por mí se una pierna esquiando ahora tiene mucho tiene mucha en sí misma siempre tiene de hacer mal las cosas tú nunca en los problemas no sé para qué tienes el escribe los antónimos de estas plabras la seguridad suficiente creíble acabado ­a feliz legal lógico ­a útil responsable justo ­a real posible präfix indas präfix in ist sehr produktiv vor allem bei der bildung von adjektiven und hat meistens eine negative be deutung vor und wird in zu imvor erscheint irund bloßes vor

imágenes de españa relaciona las palabras de las columnas para formar frases completas con los montes de pinos uno de los parque naturales más importantes de españa producen grandes beneficios el agua subterránea del parque el parque natural con agua de que la administración no hace nada doñana es… las plantaciones de fresas… los pozos ilegales extraen… los incendios forestales acaban… un acuífero abastece… los ecologistas se quejan…

imágenes de españa describe la imagen de españa que tienes después de haber trabajado con el dossier para ello usa el vocabulario por temas de las páginas

andalucía me gusta primer paso la claridad die helle llorar weinen moro ­a maurisch la orilla das ufer acercamiento al tema la tierra das land el gitano/la gitana der zigeuner die zigeunerin la edad das alter la edad media das mittelalter la edad media es el período histórico que más me gusta das mittelalter ist die historische zeit die mir am meisten gefällt convivir con alguien mit jdm zusammenleben yo convivo con una compañera del trabajo ich lebe mit einer kollegin zusammen el cristiano la cristiana der christ die christin el judío la judía der jude die jüdin

andalucía me gusta el musulmán la musulmana der mohammedaner die mohammedanerin el legado das erbe los árabes dejaron un gran legado arquitectónico en la ciudad de córdoba die araber hinterließen ein großes architektonisches erbe in der stadt córdoba la mezquita die moschee la mezquita de córdoba es el monumento más bonito que conozco die moschee von córdoba ist das schönste monument das ich kenne el hecho das ereignis ¿el descubrimiento de américa fue el hecho más importante de la historia de españa war die entdeckung amerikas das wichtigste ereignis in der geschichte spaniens ocurrir geschehen ha ocurrido algo muy grave en el hospital es geschah etwas sehr schlimmes im krankenhaus la reconquista die rückoberung la península die halbinsel la península ibérica die iberische halbinsel último ­a letzte ­r ­s el rey la reina der könig die königin entregar algo alguien jdm etw übergeben al final tuvieron que entregar la ciudad porque no tenían nada para comer am ende mussten sie die stadt übergeben weil sie nichts zu essen hatten el pilar der grund)pfeiler el empleo arbeisplätze destruir algo etw zerstören el trabajador destruyó todos los documentos der arbeiter zerstörte alle dokumente la demolición der abriss el daño der schaden atrás zurück/rückwärts volver atrás rückgängig machen no podemos volver atrás ya está hecho wir können es nicht rückgängig machen es ist bereits erledigt la cordillera die bergkette la riqueza der reichtum generar algo etw erzeugen el agua del mar genera toda la energía que utiliza el pueblo das meerwasser erzeugt die gesamte energie die das dorf verwendet provocar algo etw verursachen los coches provocan muchos accidentes die autos verursachen viele unfälle la contaminación die verschmutzung cruzar algo etw überqueren bloque andalucía su agricultura la verdura das gemüse mi madre prepara todos los lunes verdura pero mí no me gusta meine mutter bereitet jeden montag gemüse zu aber ich mag es nicht la hortaliza das gemüse ¿el tomate es una hortaliza ist die tomate ein gemüse las legumbres die hülsenfrüchte el fruto die frucht seco ­a trocken los cereales das getreide hay diferentes tipos de cereales es gibt unterschiedliche getreidesorten el melón die honigmelone la sandía die wassermelone el nivel das niveau nivel mundial weltweit ¿sabes si colombia todavía es el tercer país productor de café nivel mundial weißt du ob kolumbien noch der drittgrößte kaffeeproduzent ist

andalucía me gusta la alcachofa die artischocke la lechuga der kopfsalat la chirimoya die cherimoya der rahmapfel el aguacate die avocado destacar hervorragen el chico destaca entre los otros por su buena educación der junge ragt unter den anderen wegen seiner guten bildung hervor el fresón die erdbeere la castaña die marone el cítrico die zitrusfrucht el melocotón der pfirsich andalucía usará sierra nevada… la restauración die gastronomie el reclamo die reklame die werbung atraer algo alguien etw jdn anlocken el dinero atrae mucha gente geld lockt viele menschen an el viajero/la viajera der reisende/die reisende el esquiador la esquiadora der skiläufer die skiläuferin la posibilidad die möglichkeit bajar hinuntergehen este mes ha bajado el precio de muchos alimentos in diesem monat ist der preis vieler nahrungsmittel gesunken el lema das werbe­)motto el lema de los estudiantes era «trabajo para todos» das werbemotto der schüler war arbeit für alle pretender anstreben obtener algo etw erhalten los estudiantes no obtuvieron lo que pedían die schüler erhielten nicht das was sie verlangten bloque tres inmigrantes en granada… el vecino la vecina der nachbar die nachbarin dispuesto ­a bereit zu mis amigos siempre están dispuestos ayudarme meine freunde sind immer dazu bereit mir zu helfen acoger alguien jdn empfangen toda la familia me acogió muy amablemente die ganze familie hat mich sehr freundlich empfangen oír algo alguien etw jdn hören no he oído lo que has dicho lo siento ich habe nicht gehört was du gesagt hast es tut mir leid esperar sich erhoffen hermoso ­a schön acostumbrarse algo sich an etw gewöhnen yo no me puedo acostumbrar este nuevo horario ich kann mich nicht an diese neuen arbeitszeiten gewöhnen considerar halten für insistir en auf etw bestehen ella insiste en que ella no lo hizo sie besteht darauf dass sie es nicht gemacht hat la medida die maßnahme comenzar beginnen zu llegamos al hotel comenzó llover wir kamen im hotel an und es fing an zu regnen propio ­a eigene ­r ­s bloque la medalla al mérito el mérito das verdienst la medalla al mérito die verdienstmedaille

andalucía me gusta los gitanos el flamenco la soledad die einsamkeit estoy muy triste porque se han ido mis hijos de casa odio la soledad ich bin sehr traurig weil meine kinder von zu hause weggegangen sind ich hasse die einsamkeit la estrella der stern fuimos un hotel de cinco estrellas era fantástico wir gingen in ein fünfsterne­hotel es war fantastisch la sonrisa das lächeln esa chica tiene la sonrisa más bonita que he visto en toda mi vida dieses mädchen hat das schönste lächeln das ich in meinem ganzen leben jemals gesehen habe la sopa die suppe hoy hay sopa para comer heute gibt es zum essen suppe la otra mano de lepanto el bailaor la bailaora der tänzer die tänzerin perseguir algo alguien etw jdn verfolgen esto no puede seguir así no quiero que me persigas más das kann so nicht weitergehen ich will nicht dass du mich weiter verfolgst bello ­a schön el mercader de caballos la mercadera de caballos der pferdehändler die pferdehändlerin la ley das gesetz el orgullo der stolz el niño es el orgullo de sus padres das kind ist der stolz seiner eltern gritar schreien gallardo ­a stattlich bloque andalucía en la historia intercambiar algo con alguien etw mit jdm austauschen maría intercambió su teléfono con pedro para poder estar en contacto maría und pedro haben ihre telefonnummern ausgetauscht um in kontakt bleiben zu können constituir algo etw darstellen el alcohol constituye un peligro para los jóvenes der alkohol stellt eine gefahr für die jugendlichen dar fundamental grundlegend artístico ­a künstlerisch desarrollado ­a entwickelt mantener algo etw beibehalten los dos poetas mantuvieron siempre una gran amistad die beiden dichter waren immer durch eine tiefe freundschaft verbunden la costumbre die sitte en el pueblo muchas costumbres se van perdiendo im dorf verlieren sich allmählich viele sitten la aportación der beitrag introducir algo etw einführen reunirse con alguien sich mit jdm treffen ¿nos reunimos el viernes hablamos del viaje treffen wir uns am freitag und sprechen über die reise resolver algo etw lösen los reyes católicos el año 1492 el logro der erfolg la ascensión der aufstieg el poder die macht mis padres tienen todo el poder en casa meine eltern haben die ganze macht zu hause la ascensión al poder die machtergreifung

andalucía me gusta principal hauptfinalizar enden ¿cuándo finaliza esta película no me gusta nada wann endet dieser film er gefällt mir überhaupt nicht el reino das königreich sobrevivir algo etw überdauern pocos sobrevivieron la guerra wenige überlebten den krieg reconquistar algo etw zurückerobern expulsar alguien de jdn vertreiben aus ausweisen pepe lo han expulsado de su grupo de amigos pepe wurde aus seiner freundesgruppe ausgeschlossen la corona die krone bloque bodas de sangre obra de teatro arrastrar mitreißen la boda die hochzeit la boda se celebra en agosto die hochzeit findet im august statt la corona die krone el pájaro der vogel el pájaro hizo su nido en el árbol der vogel baute sein nest im baum el filo die schneide el veneno das gift desnudo ­a nackt el dolor der schmerz tenía dolor en la pierna sie hatte schmerzen im bein la sábana das betttuch fundir schmelzen la cintura die taille la cadera die hüfte llorar weinen tuvo que llorar en el cine sie musste im kino weinen callarse schweigen vacilar unschlüssig sein tres poetas andaluces el romanticismo die romantik la crisis die krise el descontento die unzufriedenheit la vuelta die rückkehr apoyarse sich lehnen la conciencia das gewissen tiene mala conciencia sie hat ein schlechtes gewissen caer fallen la nube die wolke en el cielo hay muchas nubes am himmel sind viele wolken fiel treu amplio ­a weit geräumig el cuarto das zimmer mi cuarto siempre está ordenado mein zimmer ist immer aufgeräumt el viento der wind el viento venía del oeste der wind kam aus östlicher richtung la marejada der hohe seegang

andalucía me gusta vocabulario por temas para hablar de economía turismo bloque ser un sector importante un pilar básico de la economía una fuente de riqueza generador ­a de empleo ein wichtiger sektor ein grundpfeiler der wirtschaft eine quelle des reichtums sein arbeitsplätze schaffen sein schaffen producir beneficios gewinne erzeugen abrir nuevos mercados neue märkte öffnen estar en una buena mala situación económica in einer guten schlechten wirtschaftlichen lage sein ofrecer diferentes tipos de turismo unterschiedliche tourismusarten anbieten tomar medidas maßnahmen ergreifen tener funciones representativas repräsentative funktionen haben convertirse en uno de los mayores proveedores productor de vegetales verduras frutas sich zu einem der wichtigsten versorger erzeuger von pflanzen gemüse früchten entwickeln cambiar el modelo productivo vivir del turismo atraer turistas viajeros la región das produktionsmodell verändern vom tourismus leben touristen reisende in die region locken aportar valor añadido apuntar cifras de récord mehrwert bringen rekordzahlen andeuten tener crear un lema ein motto haben schaffen impulsar la economía die wirtschaft vorantreiben para hablar de inmigración bloque llegar un país tener los papeles en regla arreglar los papeles in einem land ankommen gültige papiere haben die papiere in ordnung bringen sentirse integrado ­a discriminado ­a apartado ­a sich integriert diskriminiert abgelehnt fühlen adaptarse otras culturas reivindicar derechos acoger los inmigrantes sich an andere kulturen anpassen rechte fordern einwanderer aufnehmen resolver crear causar conflictos konflikte lösen schaffen verursachen acostumbrarse la vida las costumbres sich an das leben die sitten gewöhnen

andalucía me gusta para hablar de la cultura gitana bloque tener una cultura propia sus propias raíces culturales problemas de integración eine eigene kultur seine eigenen kulturellen wurzeln integrationsprobleme haben ser una comunidad étnica eine ethnische gemeinschaft sein tener un habla especial eine besondere sprache haben estar asociado ­a obligado ­a verbunden sein verpflichtet sein zu resolver problemas conflictos probleme konflike lösen para hablar de historia bloque haber hay convivencia cultural problemas de integración políticas represivas aspectos positivos negativos haben es gibt kulturelles zusammenleben integrationsprobleme eine repressive politik positive negative aspekte destruir civilizaciones pueblos indígenas kulturen völker von eingeborenen zerstören provenir de la cultura árabe von der arabischen kultur stammen intercambiar convivir las culturas austauschen zusammenleben kulturen constituir una parte importante de la historia constituirse un imperio obligar abandonar el país einen wichtigen teil der geschichte darstellen sich ausbilden ein reich zwingen das land zu verlassen conquistar descubrir nuevas tierras neue ländereien erobern entdecken perseguir expulsar una etnia eine ethnie verfolgen vertreiben decretar la expulsión die vertreibung anordnen para hablar de poesía bloque tratar el tema hablar de sentimientos/preocupaciones/ amor/soledad/tristeza/ muerte/venganza das thema der gefühle der sorgen der liebe der einsamkeit der trauer des todes der rache behandeln // über sprechen analizar un poema una obra de teatro ein gedicht ein theaterstück analysieren estar formado por versos estrofas utilizar figuras retóricas lenguaje sencillo aus versen strophen bestehen rhetorische figuren eine einfache sprache verwenden criticar la sociedad la política die gesellschaft die politik kritisieren

andalucía me gusta ejercicios escribe la palabra correspondiente al dibujo adjetivo judío edificio la sinagoga completa el texto con las palabras siguientes en la forma adecuada conquistar convivir conocer cristiano ­a la época el hecho la historia judío ­a musulmán ­a originar el rey la riqueza en el año 1085 los cristianos la primera gran ciudad toledo como los eran en esta muy tolerantes en la ciudad diferentes culturas la la la musulmana la ciudad era un centro cultural aquí encontaron los cristianos bibliotecas con textos que no conocían así nació la escuela de traductores de toledo un muy importante para la pues aquí muchos sabios tradujeron obras primero al latín después al castellano esto una gran cultural pues gracias la escuela de traductores muchos textos filosóficos matemáticos griegos persas se en europa el sabio der weise

andalucía me gusta completa el crucigrama con el nombre de los alimentos de las fotos

andalucía me gusta busca la palabra correcta para cada definición sinónimo de empezar pasar de un lado otro persona que viaja sinónimo de crear sinónimo trabajo sinónimo de bonito persona que deja su país para trabajar en otro elige el verbo correcto escríbelo en la foma adecuada muchos africanos ilegalmente el estrecho de gibraltar en pateras cruzar crear llorar ocurrir en el estrecho de gibraltar muchos naufragios de pateras provocar volver atrás generar ocurrir aunque saben que es peligroso muchos en hacer el viaje insistir considerar acoger esperar la policía los inmigrantes que no tienen papeles comenzar insistir perseguir convivir mucha gente bien los inmigrantes pero no todos gritar acoger ocurrir provocar los inmigrantes una nueva vida en su nuevo país gritar ocurrir comenzar acoger muchos inmigrantes rápido la vida en españa oír acostumbrarse insistir perseguir

andalucía me gusta marca la palabra que no pertenece al grupo el rey la corona la costumbre el reino el legado la guerra la aportación la riqueza fundamental principal importante artístico expulsar introducir traer proporcionar acabar comenzar finalizar terminar relaciona las palabras de las columnas para formar frases con sentido reconquistar en la alhambra reunirse un conflicto introducir la guerra resolver sus culturas sobrevivir el reino mantener nuevas técnicas intercambiar sus costumbres completa las frases con las formas en petérito indefinido de los verbos palabras del ejercicio los reyes católicos de granada boabdil con los reyes católicos los árabes en la agricultura ellos no de forma pacífica muchos monumentos los musulmanes los diferentes pueblos

andalucía me gusta describe los diferentes aspectos de andalucía para ello usa el vocabulario por temas de las páginas

¡descubre euskadi primer paso acercamiento al tema el país vasco euskadi das baskenland el país vasco está en el norte de españa das baskenland liegt im norden spaniens cuidar pflegen hüten el entorno die umgebung vasco ­a baskisch el la habitante der einwohner die einwohnerin españa tiene unos millones spanien hat ca millionen einwohner el régimen das regime atentar einen anschlag verüben la banda terrorista die terrororganisation la banda terrorista vasca eta se fundó en 1959 die eta eine baskische terrororganisation wurde 1959 gegründet apoyar unterstützen el palacio der palast ya que denn ser aficionado ­a sich begeistern für pablo es muy aficionado la música latinoamericana pablo begeistert sich sehr für lateinamerikanische musik el cocinero der koch destacado ­a markant

¡descubre euskadi bloque el «efecto guggenheim» contemporáneo ­a zeitgenössisch el terreno das gelände el terreno es tan grande como un campo de fútbol das gelände ist so groß wie ein fußballplatz en desuso außer gebrauch la cafetera está en desuso die kaffeemaschine ist außer gebrauch el recuerdo die erinnerung el muelle das hafengebiet el ocio die muße la exposición die ausstellung en el prado hay una una gran exposición de goya im prado ist eine große goya­ausstellung la confianza das vertrauen ana tiene confianza en el gobierno de españa ana hat vertrauen in die spanische regierung abordar in angriff nehmen refutar zurückweisen rosa refutó inmediatamente la sugerencia de juan rosa wies juans vorschlag gleich zurück el artista der künstler el tamaño die größe arte el pintor la pintora der maler die malerin pablo picasso es un conocido pintor español pablo picasso ist ein sehr bekannter spanischer maler el escultor la escultora der bildhauer die bildhauerin bloque el país vasco resiste mejor… resistir standhalten la crisis die krise la crisis no se ha terminado todavía die krise ist noch nicht vorbei paradisíaco ­a paradiesisch sustentarse en sich stützen auf el tejido das gewebe der stoff el ladrillo der ziegelstein die bauindustrie la apuesta der einsatz la apuesta me parece demasiado alta der einsatz ist mir zu hoch investigación desarrollo i+d forschung und entwicklung retroceder zurückgehen la esperanza die hoffnung nunca perderemos la esperanza wir werden die hoffnung nicht aufgeben la cotización der beitrag in die rentenkasse el déficit das defizit después de la celebración hubo en la caja un importante déficit nach dem fest war in der kasse ein großes defizit el la mileurista jemand der monatlich 1000 euro verdient inviable undurchführbar el proyecto era inviable tuvieron que hacer muchos cambios das projekt war undurchführbar und sie mussten viel ändern

¡descubre euskadi bloque plenilunio el la policía der polizist die polizistin abandonar verlassen crecer auf)wachsen crecí en un pequeño pueblo ich bin in einem kleinen dorf auf gewachsen la ausencia die abwesenheit la vacuna die impfung el veneno das gift el dormitorio das schlafzimmer el dormitorio está enfrente de la cocina das schlafzimmer liegt gegenüber der küche el itinerario der weg girar drehen la llave de contacto der zündschlüssel despedazado ­a in stücke gerissen se ha enfurecido tanto por la mala nota que ha despedazado la hoja en mil pedazos vor wut über die schlechte benotung hat sie das blatt in 1000 stücke gerissen el jirón der fetzen el pijama der pyjama puso todo en la maleta pero se olvidó del pijama er packte alles in den koffer vergaß aber den pyjama la cortina der vorhang la cortina del teatro se abrió lentamente la función comenzó der theatervorhang öffnete sich langsam und die vorstellung begann la limpieza die reinigung das putzen la circunvalación die umgehungsstraße diario täglich el trayecto die strecke der weg la comisaría das kommissariat el callejón die gasse en el barrio gótico de barcelona hay muchos callejones oscuros im gotischen viertel barcelonas gibt es viele kleine dunkle gassen camino al bachillerato el festival de san sebastián el polvo der staub hay mucho polvo en el televisor auf dem fernseher liegt viel staub la estrella der stern la estrella brilla mucho der stern leuchtet sehr hell la salud die gesundheit el comerciante la comerciante der händler die händlerin la comerciante es una mujer mayor die händlerin ist eine alte frau descansar sich ausruhen ramón descansó tras hacer deporte nach dem sport ruhte sich ramón aus el apoyo die unterstützung la montaña rusa die achterbahn en madrid hay una gran montaña rusa in madrid gibt es eine große achterbahn el vaivén das hin und her recuperar zurückgewinnen ella quiere recuperarlo sie will ihn zurückgewinnen el lastre die last der ballast el lastre es muy grande die last ist sehr groß el patronazgo der arbeitgeberverband incluso sogar la marejada der seegang

¡descubre euskadi vocabulario por temas para hablar de identidad culturao bloque vender una imagen de un país una región ein bild eines landes einer region verkaufen mostrar belleza singularidad schönheit einzigartigkeit zeigen abordar proyectos de futuro crear zonas de ocio invertir en infraestructura en cultura zukunftsprojekte angehen freizeitbereiche schaffen in die infrastruktur in die kultur investieren hacer una descripción de una región de una cultura permitir una educación bilingüe eine beschreibung einer region einer kultur machen eine zweisprachige erziehung ermöglichen reflejar plasmar la identidad die identität widerspiegeln gestalten tener una cultura una tradición costumbres un legado cultural una lengua propia eine kultur eine tradition gewohnheiten ein kulturelles erbe eine eigene sprache haben organizar una exposición presentar obras clásicas de artistas contemporáneos eine ausstellung organisieren klassische werke werke zeitgenössischer künstler präsentieren conservar sus tradiciones su cultura su idioma su entorno natural seine traditionen seine kultur seine sprache seine natürliche umgebung bewahren para hablar de economía bloque ser fuente de riqueza motor de actividad industrial tener una red empresarial industrial eine quelle des reichtums motor industrieller aktivität sein ein unternehmerisches industrielles netz haben encender las alarmas servir de motor la economía un proceso de transformación alarm auslösen als wirtschaftsmotor als motor für einen veränderungsprozess dienen resistir la crisis der krise standhalten disponer de recursos públicos über öffentliche mittel verfügen abordar proyectos de futuro empresariales zukunftsunternehmensprojekte angehen apostar por la inversión tener el pib por habitante más alto del país invertir en investigación desarrollo auf investitionen setzen das höchste bip pro einwohner des landes haben in forschung und entwicklung investieren ofrecer una ventaja una desventaja einen vorteil einen nachteil bieten desarrollarse lentamente una velocidad alta sich langsam in einer hohen geschwindigkeit entwickeln invertir en una zona abandonada en un antiguo puerto industrial in ein verlassenes gebiet in einen alten industriehafen investieren envejecer la población überaltern die bevölkerung descender aumentar la natalidad la inmigración die geburtenrate die einwanderung senken erhöhen

¡descubre euskadi tener un déficit económico ein wirtschaftliches defizit haben reducirse las ayudas sociales las prestaciones disponer de recursos públicos tener deudas zurückgehen die sozialen hilfen leistungen über öffentliche mittel verfügen schulden haben para hablar de política bloque producirse un atentado atentar contra un guardia civil un policía contra alguien sich ereignen ein attentat gegen einen angehörigen der guardia civil einen polizisten jemanden // gegen ein attentat verüben reivindicar reclamar la independencia unabhängigkeit fordern disparar alguien explotar un coche bomba cobrar un impuesto revolucionario extorsionar alguien jemanden erschießen explodieren eine autobombe eine revolutionäre steuer kassieren jemanden erpressen ser una víctima un etarra el culpable ein opfer ein mitglied der eta der schuldige sein preocupar la sociedad al mundo die gesellschaft die welt beunruhigen matar políticos empresarios con un arma politiker unternehmer mit einer waffe töten pertenecer una banda armada una organización clandestina einer bewaffneten bande einer geheimen organisation angehören

¡descubre euskadi ejercicios encuentra el sinómino de estas palabras ya que utópico ­a destacado esperanza el ocio recobrar paradisíaco la oscilación ilusión importante resistir el sostén abandonar el tiempo libre el apoyo aguantar el vaivén porque recuperar dejar une los elementos de las dos columnas para formar frases con sentido es fundamental cuidar… la gastronomía vasca diferencia de la economía española la vasca no se ha sustentado… ininterrumpidamente en las últimas décadas la sociedad vasca ha tenido que abordar… contra diputados de diversos partidos políticos la economía ha crecido… la crisis mejor que otras regiones españolas la banda terrorista eta atentó… la confianza en la política para acabar con eta el país vasco ha resistido… en el ladrillo muchos vascos han recuperado… del entorno natural pablo es muy aficionado… la difícil situación provocada por el terrorismo

¡descubre euskadi busca la palabra correcta para cada definición que habita en una región originario del país vasco lugar en el que viven los reyes profesión de picasso persona que gana unos mil euros al mes prenda de vestir que se pone para ir dormir marca qué palabra no corresponde cada grupo el pintor la cotización la vacuna el escultor el muelle la alergia el artista el déficit la apuesta la exposición el mileurista la salud el dibujante la economía la enfermedad el tiempo libre ameno ya que el ocio destacado como las vacaciones importante aunque el descanso notable porque el cocinero relevante debido marca las palabras que están relacionadas directamente con la fotografía el palacio la arquitectura la exposición la cultura el veneno el régimen el arte la marejada el la artista el jirón el ocio los cuadros bilbao contemporáneo ­a

¡descubre euskadi elige la preposición adecuada en cada caso el museo se levantó sobre un terreno por en desuso los vascos confían de en ver pronto el fin definitivo de eta la llave de sobre para contacto se ha estropeado es muy importante apoyar de en las familias víctimas del terrorismo existen pruebas para de en refutar los argumentos del acusado escribe la traducción de los siguientes verbos pflegen zurückgewinnen unterstützen sich ausruhen standhalten zurückweisen sich stützen drehen verlassen in angriff nehmen escribe el pret indefinido de la 3ª persona singular de los verbos del ejercicio anterior

¡descubre euskadi elige el verbo correcto escríbelo en la foma adecuada los vascos esperan que la normalidad política en su comunidad ocurrir crecer recuperarse resistir la banda terrorista eta anunció en 2011 el cese de la actividad armada pero todavía no las armas abandonar parar detener apoyar para llegar al museo guggenheim cruza el río después la derecha girar dirigir andar moverse la prosperidad económica no puede solo en el ladrillo favorecer constituir sostener sustentarse los políticos insisten en que la prosperidad económica del país vasco apenas durante la crisis empezar retroceder volver marcharse muchos de mis amigos alemanes la gastronomía del país vasco gustar apasionar encantar ser aficionado describe el papel de euskadi entre las comunidades autónomas de españa para ello usa el vocabulario por temas de las páginas

impresiones culturales primer paso el escritor la escritora der schriftsteller die schriftstellerin ese es el escritor con más éxito de toda españa das ist der erfolgreichste schriftsteller von ganz spanien el músico la música der musiker die musikerin el actor la actriz der schauspieler die schauspielerin yo no tengo un actor favorito ¿y tú ich habe keinen lieblingsschauspieler und du don doña respektvolle anrede vor dem vornamen acercamiento al tema invadir einfallen in el matrimonio die ehe en este país se permite el matrimonio entre personas homosexuales in diesem land ist die ehe zwischen homosexuellen erlaubt partir de von an el director presentó la película partir de ese momento fue muy famoso der regisseur stellte den film vor und von diesem moment an war er sehr berühmt poderoso ­a mächtig el nieto la nieta der enkel die enkelin fijar algo etw festlegen ponerse untergehen fuimos la playa cuando se puso el sol wir gingen zum strand als die sonne unterging el monasterio das kloster el símbolo das symbol pertenecer alguien jdm gehören esa casa pertenece al presidente del país dieses haus gehört dem präsidenten des landes el uso der gebrauch la perspectiva die perspektive

impresiones culturales la novela der roman estoy leyendo una novela pero no me gusta mucho ich lese gerade einen roman er gefällt mir aber nicht sehr el cuadro das gemälde los cuadros de este museo son fantásticos die gemälde dieses museums sind fantastisch continuo ­a ständig el continuo movimiento del tren me hizo dormir die ständigen bewegungen des zuges ließen mich einschlafen desgastar algo etw verschleißen las continuas discusiones con mis amigas desgastan nuestra amistad die ständigen diskussionen mit meinen freundinnen machen unsere freundschaft kaputt el la soldado der soldat die soldatin mismo ­a selbst la potencia die macht la decadencia der niedergang reflejarse sich widerspiegeln la luna se reflejaba en el agua der mond spiegelte sich im wasser destacar hervortreten ese niño destaca en la clase es muy inteligente dieses kind sticht in der klasse besonders hervor es ist sehr intelligent detener alguien jdn verhaften la policía ha detenido todos los jóvenes por beber en la calle die polizei hat alle jugendlichen verhaftet weil sie auf der straße tranken la democracia die demokratie bloque huellas de la romanización en la península afeitar rasieren el hogar das zuhause der herd el legado das erbe insólito ­a ungewöhnlich es insólito que nadie se diera cuenta de lo que sucedía es ist ungewöhnlich dass niemand bemerkte was geschah el milagro das wunder la ciencia die wissenschaft el inventor la inventora der erfinder die erfinderin revelar enthüllen offenbaren por fin se reveló todo el misterio schließlich wurde das ganze geheimnis gelüftet el incendio der brand la parrilla der grill la parrilla está en el jardín der grill steht im garten el horno der holz­)ofen casero ­a häuslich surtir de algo mit etw versorgen la telaraña das spinnennetz en el garaje hay muchas telarañas in der garage gibt es viele spinnennetze el éxodo die flucht padecer algo an etw leiden padecía dolores de estómago sie litt unter bauchschmerzen

impresiones culturales bloque llegaron de europa rodar drehen film ¿cuándo se va rodar la nueva película wann wird der neue film gedreht werden el cortometraje der kurzfilm tratar algo alguien etw jdn behandeln la película trata muchos temas relacionados con jóvenes der film behandelt viele themen die sich auf jugendliche beziehen estrenarse herauskommen film mañana se estrena la película de penélope cruz morgen kommt der film mit penélope cruz heraus cruel grausam el sermón del padre montesinos la voz die stimme oír zu)hören la enfermedad die krankheit bloque luchar contra molinos de viento publicar algo etw veröffentlichen la noticia ya se publicó die nachricht wurde bereits veröffentlicht el escudero der schildknappe el molino de viento die windmühle me gustan los molinos de viento de esta región ich mag die windmühlen dieser region el campo das feld el gigante der riese die riesin la batalla die schlacht hubo muchos muertos en la batalla es gab viele tote in der schlacht el aspa der flügel mover bewegen si te mueves nos caemos wenn du dich bewegst fallen wir la advertencia die warnung ten cuidado con la advertencia del profesor gehe vorsichtig mit der warnung des lehrers um arremeter contra algo alguien gegen etw jdn anstürmen él solo arremetió contra el enemigo murió er stürmte nur gegen den feind an und starb «¡válgame dios!» la lanza die lanze el pedazo das stück hacer pedazos algo etw in stücke zerhacken él hizo pedazos el documento porque estaba muy enfadado er riss das dokument in stücke weil er sehr verärgert war el asno la asna der esel die eselin el golpe der schlag bloque al pueblo de madrid pintar algo alguien etw jdn malen ¿por qué no pintas una casa un jardín warum malst du nicht ein haus mit einem garten expulsar alguien jdn vertreiben ausweisen pepe lo han expulsado de su grupo de amigos pepe wurde aus seiner freundesgruppe ausgeschlossen las tropas die truppen el hecho das geschehen el preso la presa der die gefangene

impresiones culturales fusilar alguien jdn erschießen en aquella guerra fusilaron todos los enemigos in jenem krieg haben sie alle feinde erschossen el traidor la traidora der verräter die verräterin los traidores fueron los primeros en ser fusilados die verräter wurden als erste erschossen caracterizarse por algo sich für etw auszeichnen sus cuadros se caracterizan por los colores la luz seine gemälde zeichnen sich durch die farben und das licht aus la composición der aufbau complejo ­a komplex el personaje die person la alineación die aufstellung la orden der befehl disparar contra alguien auf jdn schießen alguien le disparó murió inmediatamente jemand hat ihn erschossen er starb sofort la posición die haltung tapar algo etw bedecken me tapé los ojos porque no quería ver nada de lo que estaba pasando ich habe meine augen bedeckt weil ich nichts von dem sehen wollte was gerade geschah el rostro das gesicht ¿qué te pasa hoy tienes el rostro muy triste was ist heute mit dir los du machst ein sehr trauriges gesicht la figura central die hauptfigur la sangre das blut el suelo der erd­)boden sorprender alguien con algo jdn mit etw überraschen ayer mi novio me sorprendió con un regalo gestern hat mich mein freund mit einem geschenk überrascht la distancia der abstand la separación die trennung la separación de los padres fue muy difícil para los hijos die trennung der eltern war sehr schwierig für die kinder la nitidez die schärfe el plano die fläche el primer plano der vordergrund el fondo der hintergrund simbolizar algo etw symbolisieren picasso simbolizó su idea de la guerra en el «guernica» picasso symbolisierte seine vorstellung vom krieg in guernica interpretar interpretieren bloque varios expertos minimizan… la influencia der einfluss la jerga juvenil die jugendsprache escaso ­a gering knapp restar schmälern la aportación der beitrag la aportación de laura al éxito del proyecto es muy importante laura leistet einen großen beitrag zum erfolg des projekts neto ­a klar netto ortodoxo ­a orthodox unnachgiebig puro ­a rein bloß despreciar verachten poner los cuernos fremdgehen el mogollón der haufen el acortamiento die abkürzung flipado ­a ausgeflippt introducir einführen la innovación die innovation

impresiones culturales la velocidad die geschwindigkeit los trenes ave en españa circulan una velocidad de hasta km ave­züge in spanien fahren bis zu km schnell mantener halten intervenir eingreifen él intervino cuando unos jóvenes la amenazaron en la calle er griff ein als sie auf der straße von jugendlichen bedroht wurde la paradoja das paradox camino al bachillerato la lengua como puente… sumar addieren los godos die goten la ilustración die aufklärung el desarrollo die entwicklung estimar schätzen atribuir zuschreiben entorno ungefähr la nueva ley afectará entorno un 20% de las empresas das neue gesetz wird ungefähr der unternehmen betreffen la integración die integration desbancar verdrängen la primacía die vorrangstellung el escritor la escritora der schriftsteller die schriftstellerin la sombra der schatten subalterno ­a untergeordnet la comunidad die gemeinschaft defender verteidigen el abogado la defendió frente al tribunal der anwalt verteidigte sie vor gericht el enemigo der feind aliado ­a verbündet la espada das schwert en el museo se pueden admirar muchas espadas antiguas im museum kann man viele alte schwerter bewundern predicar predigen el nuevo cura es muy moderno predica través de las redes sociales der neue priester ist sehr modern und predigt in den sozialen netzwerken

impresiones culturales vocabulario por temas para hablar de los romanos bloque construir puentes calzadas acueductos teatros anfiteatros termas casas villas templos brücken gepflasterte straßen aquädukte theater amphitheater thermen häuser villen tempel bauen conquistar dominar extenderse por un territorio una zona una región ein gebiet eine zone eine region erobern beherrschen // sich verbreiten in para hablar de cine teatro bloque ser el autor de una película de un cortometraje de una obra de teatro der urheber eines filmes eines kurzfilmes eines theaterstücks sein trabajar como actor actriz artista de cine als schauspieler(in kinokünstler arbeiten ser una comedia un drama un documental una película de amor de terror policíaca histórica eine komödie ein drama ein dokumentarfilm sein ein liebesfilm ein horrorfilm ein kriminalfilm ein historischer film dirigir rodar estrenar una película un documental bei einem film einem dokumentarfilm regie führen // drehen erstmalig zeigen destacar como director directora als direktor(in herausragen la película la escena el tráiler muestra trata refleja critica destaca… der film die szene der trailer zeigt behandelt spiegelt wider kritisiert hebt hervor para hablar de literatura bloque escribir novelas obras de teatro poemas romane theaterstücke gedichte schreiben ser autor de novelas de cómic de teatro romancomictheaterschriftsteller sein el personaje principal secundario es… die hauptnebenfigur ist el texto se titula… fue escrito por… en… está sacado de… der text trägt die überschrift wurde von geschrieben stammt aus el argumento del capítulo es… die handlung des kapitels ist los personajes se presentan como… se caracterizan por… die figuren stellen sich als vor charakterisieren sich durch

impresiones culturales la novela el libro el poema refleja destaca provoca critica describe trata el tema de trata sobre… der roman das buch das gedicht spiegelt wider hebt hervor provoziert kritisiert beschreibt behandelt das thema von handelt von el texto tiene… partes párrafos capítulos estrofas der text enthält teile absätze kapitel strophen para hablar de pintura bloque ser pintor autor de un cuadro maler urheber eines gemäldes sein pintar un hecho histórico un paisaje un retrato ein geschichtliches ereignis eine landschaft ein porträt malen el pintor el artista utiliza colores oscuros claros mucha poca luz una composición compleja diferentes planos perspectivas der maler der künstler verwendet dunkle helle farben viel wenig licht eine komplexe komposition verschiedene ebenen perspektiven el cuadro pintado por… en… destaca por… das gemälde das von im jahre gemalt wurde sticht hervor durch la figura central es… se caracteriza por… se presenta como… die hauptfigur ist zeichnet sich aus durch stellt sich dar als en primer plano en segundo plano al fondo la izquierda la derecha arriba abajo está se ve se muestra nos encontramos con se representa destaca… im vordergrund im hintergrund links rechts oben unten ist sieht man wird gezeigt finden wir vor wird dargestellt sticht hervor para hablar de lenguas bloque emplear usar utilizar una palabra de significado ambiguo un sinónimo un antónimo un término de origen latino un vocablo de raíz quechua un extranjerismo un anglicismo ein wort mit einer zweideutigen bedeutung ein synonym ein antonym einen begriff lateinischen ursprungs eine vokabel deren wurzel auf das quechua zurückgeht einen internationalismus einen anglizismus verwenden hablar conocer una lengua minoritaria una variedad un dialecto una lengua franca un lenguaje técnico una lengua materna eine minderheiten sprache eine variante einen dialekt eine lingua franca verkehrssprache eine technische sprache eine muttersprache sprechen kennen intercambiar información informationen austauschen

impresiones culturales ejercicios completa el crucigrama con ayuda de las definiciones persona que diseña edificios mujer que hace un papel en una película persona que hace música persona que canta hombre que hace un papel en una película persona que dirige una película persona que pinta cuadros persona que escribe novelas completa las frases con las palabras de la casilla adecuadas el monasterio el nieto poderoso ­a ponerse pertenecer reflejarse felipe ii era el de los reyes católicos fue el rey más de su época en su imperio no el sol el escorial es un cerca de madrid la hegemonía política económica de esta época en el arte grandes pintores escritores esta época los siglos de oro

impresiones culturales marca la palabra que no pertenece al grupo la película el cortometraje la voz el tráiler la actriz el nieto el director el músico dirigir rodar estrenar invadir un cuadro un drama una comedia un documental mostrar detener tratar criticar oír estrenarse ver escuchar traduce las siguientes frases al español ein berühmter spanischer filmregisseur möchte einen film in berlin drehen in seinen filmen behandelt er soziale themen vor allem die probleme der aus wanderer weiß jemand ob der film mañana mañana schon herausgekommen ist penélope cruz ist eine der bekanntesten spanischen schauspielerinnen der gegenwart der trailer zu diesem neuen kinofilm ist seit montag im internet zu sehen

impresiones culturales elige el verbo correcto escríbelo en la foma adecuada cervantes el quijote en el año 1605 arremeter mover publicar tratar la novela las aventuras del caballero don quijote rodar volver invadir tratar alonso quijano loco porque leía muchas novelas de caballerías decidirse reflejarse volverse estrenarse escribe lo que ves en el dibujo en los siguientes lugares en primer plano en el centro en primer plano la izquierda en segundo plano abajo en segundo plano arriba la izquierda

impresiones culturales describe las épocas más importantes de la historia cultural de españa para ello usa el vocabulario por temas de las páginas

españa desde la ii república primer paso acercamiento al tema arrancar starten las elecciones municipales die kommunalwahl las elecciones municipales se celebran el de mayo die kommunalwahl findet am mai statt abdicar abdanken el campesinado die bauern der bauernstand laico ­a laizistisch ohne einfluss der kirche nacer geboren werden nació el de septiembre er wurde am september geboren la unidad die einheit alternarse sich abwechseln lento ­a langsam el coche iba muy lento das auto fuhr sehr langsam sustituir ersetzen el golpe de estado der staatsstreich der putsch

españa desde la ii república la quema das niederbrennen ¿tú sabes algo sobre la quema de brujas en la edad media weißt du etwas über die hexenverbrennung im mittelalter la huelga der streik provocar verursachen el incendio fue provocado por una vela der brand wurde durch eine kerze verursacht el levantamiento der aufstand la resistencia der widerstand opusieron resistencia la nueva ley sie leisteten widerstand gegen das neue gesetz el sindicato die gewerkschaft el sindicato tiene muchos miembros die gewerkschaft hat viele mitglieder declarar erklären establecer errichten fracasar scheitern bloque réquiem por un campesino español la hacienda familiar das familienvermögen el duque la duquesa der herzog die herzogin el duque vive en un gran castillo der herzog wohnt in einem großen schloss percibir wahrnehmen erhalten el pueblo das dorf el pueblo está al norte de colombia das dorf liegt im norden kolumbiens ingenuo ­a naiv el cura der priester remediar verhindern beheben celebrarse stattfinden la boda se celebró en junio die hochzeit fand im juni statt la hierba das gras irse con la música otra parte jdn in ruhe lassen los olivos de belchite la tensión die spannung en la película se respiraba mucha tensión der film war sehr spannend la paz der frieden el maestro la maestra der grundschullehrer die grundschullehrerin montar en bicicleta fahrrad fahren isabel le gusta mucho montar en bicicleta isabel fährt sehr gerne fahrrad por aquel entonces damals partir teilen halbieren partieron la manzana sie halbierten den apfel el alcalde la alcaldesa der bürgermeister die bürgermeisterin ana botella es la alcaldesa de madrid ana botella ist die bürgermeisterin von madrid ajustarse la corbata die krawatte zurechtziehen el nudo der knoten la sangre das blut tiene la mano llena de sangre die hand ist voller blut el esposo la esposa der gatte die gattin disparar anschießen el cazador ha disparado al zorro der jäger hat den fuchs angeschossen el la imbécil der dummkopf carla llamó imbécil javier carla nannte javier einen dummkopf el sacerdote der priester el pedazo das stück colgar aufhängen la carne de cerdo das schweinefleisch

españa desde la ii república el puñetazo der faustschlag juan recibió un puñetazo en la nariz juan bekam einen faustschlag auf die nase curar heilen el médico le curó la herida der arzt heilte seine wunde bloque la lengua de las mariposas solitario ­a einzeln conversar con alguien sich mit jdm unterhalten mí me encanta conversar con mis amigos ich liebe es mich mit meinen freunden zu unterhalten inquieto ­a unruhig la colilla der zigarettenstummel llorar weinen el grifo der wasserhahn yo solo bebo agua del grifo ich trinke nur leitungswasser guardar algo etw aufräumen sucio ­a schmutzig el vecino la vecina der nachbar die nachbarin el invierno der winter la misa die messe pálido ­a blass bleich el hombre estaba pálido después del accidente der mann war bleich nach dem unfall entristecer traurig stimmen la crisis entristece todos los trabajadores die krise stimmt alle arbeiter traurig envejecer altern los problemas envejecen probleme altern terrible schrecklich el sillón der sessel me encanta leer en el sillón del abuelo ich liebe es im sessel des großvaters zu lesen comprometer algo alguien etw jdn gefährden el periódico die zeitung el alcalde la alcaldesa der bürgermeister die bürgermeisterin el cura der pfarrer el cura se fue del pueblo nadie lo quería der pfarrer verließ das dorf niemand mochte ihn el traje der anzug usar algo etw benutzen mamá ¿puedo usar tu coche esta noche mama darf ich dein auto heute benutzen el ganado das vieh la feria der markt la feria de ganado es todos los martes der viehmarkt findet jeden dienstag statt santo santa heilig la semana santa die karwoche ni siquiera nicht einmal ni siquiera teníamos pan para comer wir hatten nicht einmal brot zum essen atado ­a gebunden tenían los pies atados una mesa no podían andar ihre füße waren an den tisch gebunden und sie konnten nicht gehen el grito der schrei la multitud die volksmenge soltar sich befreien volverse sich umdrehen enloquecido ­a außer sich la lágrima die träne ser capaz de fähig sein zu es capaz de escribir con las dos manos er kann mit beiden händen schreiben

españa desde la ii república bloque los olivos de belchite ii separar trennen la monja die nonne la monja vive en el convento desde hace años die nonne lebt seit jahren in dem kloster oscuro ­a dunkel prohibir verbieten la represión die unterdrückung la distancia die entfernung entre gibraltar bilbao hay una gran distancia zwischen bilbao und gibraltar liegt eine große entfernung la inteligencia die intelligenz imaginar vorstellen ¿te lo puedes imaginar kannst du dir das vorstellen el aceite de oliva das olivenöl el aceite de oliva puede tener distintos colores olivenöl kann unterschiedliche farben haben vergonzoso ­a beschämend guardar behalten la mirada der blick dirigió la mirada inmediatamente sus zapatos rojos sein blick fiel sofort auf ihre roten schuhe exhausto ­a erschöpft la dictadura franquista estrecho ­a eng las calles del casco histórico son muy estrechas die straßen in der altstadt sind sehr eng la exaltación die begeisterung die betonung el valor der wert las joyas tienen mucho valor der schmuck ist sehr viel wert sometido ­a unterworfen la ruptura der bruch el acuerdo der vertrag el espíritu der geist obrero ­a arbeitsarbeiterla aparición das erscheinen el atentado das attentat der anschlag muchas personas sobrevivieron al atentado viele menschen überlebten das attentat bloque nacimiento de la democracia la transición der übergang von der diktatur zur demokratie no obstante dennoch el comunicado die mitteilung el fracaso das scheitern ana belén españa camisa blanca la inseguridad die unsicherheit la camisa das hemd felipe lleva hoy una camisa azul felipe trägt heute ein blaues hemd abrazar umarmen la paloma die taube estrellado ­a sternendestrozar zerstören el fuego destrozó tres casas das feuer zerstörte drei häuser el plomo das blei el ala der flügel la navaja das taschenmesser todos los suizos tienen una navaja alle schweizer besitzen ein taschenmesser el barro der schlamm los niños estaban llenos de barro die kinder waren voller schlamm

españa desde la ii república la espada das schwert la muerte der tod acompañar begleiten pedro acompañó su padre al médico pedro begleitete seinen vater zum arzt amargo ­a bitter el chocolate sabe amargo die schokolade schmeckt bitter camino al bachillerato corredores de sombra el corredor der flur die galerie en el corredor había muchos cuadros de colores im flur hängen viele bunte bilder la sombra der schatten descubrir entdecken cristóbal colón descubrió américa christoph kolumbus hat amerika entdeckt investigar er)forschen el pasado die vergangenheit el nieto la nieta der enkel die enkelin paula tiene cuatro nietas ocho nietos paula hat vier enkelinnen und acht enkel trabar amistad freundschaft schließen congeniar miteinander harmonieren los colegas congenian perfectamente die kollegen harmonieren perfekt miteinander añadir hinzufügen listo ­a schlau tan pronto como sobald tan pronto como empiece llover terminamos el partido de fútbol sobald es anfängt zu regnen beenden wir das fußballspiel huir fliehen atreverse hacer algo wagen etw zu tun envenenar vergiften los ratones fueron envenenados die mäuse wurden vergiftet cometer begehen contener enthalten zurückhalten disculpar entschuldigen tienes que disculparte por tu error du musst dich für deinen fehler entschuldigen revelador ­a aussagekräftig elocuente viel sagend beredt le arrojó una mirada elocuente er warf ihr einen viel sagenden blick zu regañar ausschimpfen la tercera edad das rentenalter el suceso das ereignis el sitio der ort la cabeza der kopf desconcertado ­a verblüfft cuanto antes so schnell wie möglich la ira die wut la ira no me dejaba pensar vor wut konnte ich nicht denken los hechos die tatsachen dirigir lenken fugaz flüchtig en el fondo im grunde

españa desde la ii república vocabulario por temas para hablar de la monarquía la segunda república bloque exiliarse salir huir del país pagar los arrendamientos producir un cambio social explotar los campesinos proclamar una república promulgar una constitución una ley efectuar una reforma agraria aprobar conseguir un estatuto de autonomía provocar generar el descontento haber hay un descontento general ins exil gehen das land verlassen aus dem land fliehen die pacht bezahlen eine soziale veränderung bewirken die bauern ausbeuten eine republik ausrufen eine verfassung ein gesetz erlassen eine agrarreform durchführen einen autonomiestatus genehmigen erlangen die unzufriedenheit hervorrufen erzeugen es gibt eine allgemeine unzufriedenheit tener perder los privilegios privilegien haben verlieren abandonar el poder abdicar die macht aufgeben abdanken convocar ganar perder las elecciones acceder al alternarse en el poder agravarse las tensiones políticas estar caer en manos de causar rechazo tensión die wahlen anberaumen gewinnen verlieren an die macht gelangen abwechselnd die macht innehaben sich verschärfen die politischen spannungen in den händen von sein in die hände von fallen ablehnung spannung verursachen establecer la educación laica el voto femenino recurrir la violencia contra la iglesia los sindicatos haber hay un gobierno de izquierdas de derechas die laizistische bildung das frauenwahlrecht einführen auf gewalt gegen die kirche die gewerkschaften zurückgreifen es gibt eine linksrechtsgerichtete regierung para hablar de la guerra civil bloque haber hay una guerra un levantamiento una sublevación un alzamiento es gibt einen krieg einen volksaufstand eine auflehnung eine erhebung tomar una ciudad presos eine stadt einnehmen // gefangen nehmen atacar disparar fusilar matar asesinar defender apoyar condenar alguien jemanden angreifen erschießen standrechtlich erschießen töten umbringen verteidigen unterstützen verurteilen sitiar atacar bombardear una ciudad eine stadt belagern angreifen bombardieren escaparse huir buscar refugio en exiliarse ir al exilio fliehen nach zuflucht suchen in ins exil gehen

españa desde la ii república estallar haber hay declarar empezar perder ganar una guerra ausbrechen es gibt ein(en krieg // einen krieg erklären beginnen verlieren gewinnen para hablar de la dictadura de franco bloque establecer una dictadura eine diktatur errichten censurar perseguir reprimir oprimir al enemigo negar eliminar violar los derechos zensieren den feind verfolgen unterdrücken die rechte aberkennen beseitigen verletzen amenazar humillar encarcelar torturar los vencidos die besiegten bedrohen demütigen einsperren foltern anular suprimir las libertades die freiheiten außer kraft setzen unterdrücken aislar un país pactar con un país emigrar otro país ein land isolieren mit einem land einen pakt schließen in ein anderes land auswandern cometer atentados contra el régimen gegen das regime attentate verüben para hablar de la transición de la memoria histórica bloque suceder al dictador permitir participar en elecciones votar por un partido convocar unas elecciones democráticas someter referéndum auf den diktator nachfolgen es ermöglichen an wahlen teilzunehmen eine partei wählen demokratische wahlen ansetzen einem referendum unterziehen elaborar una constitución entrar en vigor eine verfassung ausarbeiten in kraft treten atentar contra acabar con garantizar la democracia la justicia promulgar aprobar una ley un estatuto die demokratie die justiz angreifen vernichten garantieren ein gesetz einen status erlassen verabschieden recordar honrar indemnizar una víctima an ein opfer erinnern // ein opfer ehren entschädigen

españa desde la ii república ejercicios relaciona cada palabra con su contrario laico ­a rejuvenecer la unida rápido ­a fracasar dulce envejecer limpio ­a sucio ­a religioso ­a lento ­a ser incapaz de amargo ­a tener éxito ser capaz de la diversidad marca la palabra que no pertenece al grupo la resistencia la quema la huelga el levantamiento la dictadura la guerra civil la transición la tercera edad vergonzoso socialista monárquico republicano ­a el cura santo ­a la semana santa el ganado llorar fugaz entristecer la lágrima elige la expresión adecuada en cada caso por aquel entonces tan pronto com no obstante cuanto antes ni siquiera la sociedad española estaba dividida entre republicanos nacionales es fundamental encontrar una solución al problema del desempleo juvenil

españa desde la ii república muchos partidarios de la república se marcharon de españa pudieron ya han pasado más de años desde el final de la dictadura el tema de la memoria histórica sigue dividiendo la sociedad española durante la dictadura la literatura se escapó de la censura ¿cuánto sabes de la historia española elige la respuesta correcta tras la abdicación de… se proclamó la república alfonso xiii alfonso xii don juan carlos en la guerra civil se enfrentaron… el bando republicano el bando democrático el bando republicano el bando nacional el bando nacionalista el bando monárquico el único partido permitido durante la dictadura de franco fue… el partido monárquico la falange el comunista el primer presidente elegido democráticamente en españa fue… adolfo suárez felipe gonzález emilio silva la dictadura de franco duró hasta… 1977 1978 1975 el de febrero de 1981 se produjo… un levantamiento anarquista una reforma conservadora un golpe de estado la movida madrileña pertenecieron artistas como… alaska ana belén víctor manuel la ley de memoria histórica se adoptó bajo el gobierno del presidente… josé luis rodríguez zapatero josé maría aznar felipe gonzález

españa desde la ii república relaciona las palabras de las dos columnas celebrarse un puñetazo trabar en bicicleta irse las elecciones municipales proclamar un atentado montar la corbata ajustarse la república dar con la música otra parte cometer amistad completa las frases con las formas del pretérito indefinido de los verbos del ejercicio javier le un puñetazo uno de los delincuentes en la calle por eso tiene problemas pedro en bicicleta toda su vida las elecciones municipales hace dos años la banda terrorista un atentado el pasado viernes pero por fortuna no hubo muertos la corbata se miró al espejo sonrió confiado tenía confianza en que podía conseguir el puesto de trabajo después de la abdicación del rey la república nadie la escuchaba por eso con la música otra parte pesar de sus diferencias políticas juana luisa una profunda amistad

españa desde la ii república describe brevemente la historia de españa desde la segunda república hasta el presente para ello usa el vocabulario por temas de las páginas

entre mundos migraciones primer paso acercamiento al tema decidir entscheiden el juego está decidido das spiel ist entschieden subestimar unterschätzen la migración die einund auswanderung el motivo das motiv der beweggrund abandonar verlassen la condición die bedingung las condiciones no son aceptables die bedingungen sind nicht akzeptabel soler hacer für gewöhnlich tun el contrabando der schmuggel el licenciado la licenciada der akademiker die akademikerin la corriente migratoria der migrationsstrom la población die bevölkerung bloque dos generaciones con un mismo destino jóvenes hoy mismo ­a derdiedasselbe pedro yo estamos leyendo el mismo libro nos encanta pedro und ich lesen gerade dasselbe buch und es gefällt uns el destino das schicksal vivir algo etw erleben el viaje por chile ha sido la mejor experiencia que he vivido die chile­reise war die beste erfahrung die ich je erlebt habe desarrollar algo etw entwickeln él ha desarrollado un nuevo programa informático para la biblioteca er hat ein neues informatikprogramm für die bibliothek entwickelt

entre mundos migraciones satisfecho ­a zufrieden pedro no está satisfecho en su trabajo pedro ist nicht mit seiner arbeit zufrieden el juego das spiel el sueldo das gehalt tengo un sueldo muy bueno en mi nuevo trabajo ich habe ein sehr gutes gehalt in meiner neuen arbeit la perspectiva die perspektive quizá vielleicht quizá vaya chile este verano pero todavía no lo sé vielleicht gehe ich diesen sommer nach chile ich weiß es aber noch nicht emigrar auswandern mis abuelos tuvieron que emigrar argentina porque no tenían trabajo meine großeltern mussten nach argen tinien aus wandern weil sie keine arbeit hatten la dificultad die schwierigkeit el empleo die arbeit la falta de empleo es el mayor problema de los jóvenes actualmente der mangel an arbeit ist gegenwärtig das größte problem der jugendlichen el licenciado la licenciada der akademiker die akademikerin desempeñar algo etw ausüben él no sabe desempeñar su trabajo con eficiencia er kann seine arbeit nicht effizient ausüben mejorar algo etw verbessern las medidas del gobierno han mejorado el empleo juvenil die maßnahmen der regierung haben die arbeitssituation der jugendlichen verbessert la cualificación die qualifikation cumplir algo etw erfüllen los políticos no cumplen lo que dicen die politiker erfüllen nicht das was sie sagen la expectativa die erwartung jóvenes ingenieros emigran alemania para cumplir sus expectativas laborales junge ingenieure wandern nach deutsch land aus um ihre arbeitserwartungen zu erfüllen la opinión die meinung bloque emigración española en chile chile un país de contrastes el ingeniero der ingenieur la cesantía die arbeitslosigkeit golpear schlagen treffen el recorte presupuestario die sparmaßnahme la disminución der rückgang die verringerung los ingresos die einnahmen la desazón die enttäuschung la expectativa salarial die gehaltsvorstellung la marginación die ausgrenzung la drogadicción die drogenabhängigkeit la delincuencia die kriminalität conseguir erreichen la necesidad die notwendigkeit contratar einstellen bloque migración pobreza tendencias globales la mula der maulesel der drogenkurier emigrar auswandern mucha gente emigra otros países para buscar trabajo viele menschen wandern in andere länder aus um arbeit zu suchen

entre mundos migraciones mojado ­a nass tengo los zapatos mojados de agua meine schuhe sind nass arriba oben los vasos están arriba die gläser sind oben abajo unten abajo no había nadie unten war niemand el plano die ebene en primer plano im vordergrund el bandido la bandida der bandit die banditin el helicóptero der hubschrauber el cactus der kaktus el huérfano la huérfana die waise descubrir algo etw entdecken han descubierto un nuevo planeta sie haben einen neuen planeten entdeckt través de durch roto ­a kaputt el coche no funciona creo que está roto das auto funktioniert nicht ich glaube es ist kaputt dividir algo etw trennen los pirineos dividen francia de españa die pyrenäen trennen frankreich von spanien la pobreza die armut recoger sich etw holen el valor der wert callado ­a still ruhig suponer etw vermuten supongo que tú vendrás hoy la fiesta ¿verdad ich vermute dass du heute zur party kommen wirst nicht wahr bloque la integración de la inmigración tendencias globales transcurrir vergehen verlaufen hacer algo la fuerza etw gewaltsam tun el robot der roboter la nave das schiff el sida aids la boda die hochzeit divorciarse sich scheiden lassen el marido der ehemann la dote die mitgift la fidelidad die treue conyugal ehelich eheestremecerse erschüttert sein zusammenzucken empeñarse en sich bemühen um la boda concertada die zwangsheirat entristecerse traurig werden elegir wählen respetar respektieren bloque la inmigración en andalucía andalucía me gusta el vecino la vecina der nachbar die nachbarin dispuesto ­a bereit zu mis amigos siempre están dispuestos ayudarme meine freunde sind immer dazu bereit mir zu helfen acoger alguien jdn empfangen toda la familia me acogió muy amablemente die ganze familie hat mich sehr freundlich empfangen oír algo alguien etw jdn hören no he oído lo que has dicho lo siento ich habe nicht gehört was du gesagt hast es tut mir leid

entre mundos migraciones esperar sich erhoffen hermoso ­a schön acostumbrarse algo sich an etw gewöhnen yo no me puedo acostumbrar este nuevo horario ich kann mich nicht an diese neuen arbeitszeiten gewöhnen considerar halten für insistir en auf etw bestehen ella insiste en que ella no lo hizo sie besteht darauf dass sie es nicht gemacht hat la medida die maßnahme comenzar beginnen zu llegamos al hotel comenzó llover wir kamen im hotel an und es fing an zu regnen propio ­a eigene ­r ­s

entre mundos migraciones ejercicios completa las frases con las palabras de la casilla escríbelas en la forma adecuada cualificación la perspectiva la expectativa salarial subestimar soler hacer el contrabando hoy día no se puede la importancia de las migraciones los inmigrantes no siempre trabajos de menor cualificación muchas mafias se sirven de la migración para hacer de drogas muchas personas deciden emigrar porque no tienen de futuro en sus países de muchos inmigrantes es por desgracia más baja que la de los no inmigrantes marca la palabra que no pertenece al grupo la migración emigrar el cactus la corriente migratoria divorciarse la fidelidad conyugal la boda concertada la mula el sueldo los ingresos el salario la desazón la drogadicción la marginación el licenciado la delincuencia el marido la nave la dote la boda

entre mundos migraciones elige el verbo correcto escríbelo en la foma adecuada muchas personas para poder sobrevivir elegir acoger estremecerse emigrar la fuerza los inmigrantes tienen dificultades en la vida en el nuevo país insistir transcurrir acostumbrarse suponer tener que el país es una experiencia difícil abandonar suyo dejar mismo abandonar propio dejar correcto

los medios primer paso acercamiento al tema la manipulación die manipulation el sonido der ton el medio impreso das printmedium la revista die zeitschrift esta revista no me gusta nada diese zeitschrift gefällt mir gar nicht anterior vorige ­r ­s la tecnología die technologie bloque cine como crítica social tendencias globales impresiones culturales españa desde la ii república andalucía me gusta la mula der maulesel der drogenkurier rodar drehen film ¿cuándo se va rodar la nueva película wann wird der neue film gedreht werden el cortometraje der kurzfilm tratar algo alguien etw jdn behandeln la película trata muchos temas relacionados con jóvenes der film behandelt viele themen die sich auf jugendliche beziehen

los medios estrenarse herauskommen film mañana se estrena la película de penélope cruz morgen kommt der film mit penélope cruz heraus cruel grausam bloque campañas publicitarias imágenes de españa andalucía me gusta la igualdad die gleichheit todavía no existe la igualdad entre hombres mujeres es gibt noch keine gleichheit zwischen männern und frauen por razón de aufgrund no se abrió la discoteca por razón de seguridad aus sicherheitsgründen wurde die diskothek nicht geöffnet el sexo das geschlecht los políticos han aprobado un nuevo plan energético die politiker haben einen neuen energieplan verabschiedet aprobar algo etw verabschieden pleno ­a voll insuficiente ungenügend el desempleo die arbeitslosigkeit el desempleo afecta muchos jóvenes die arbeitslosigkeit betrifft viele jugendliche la presencia das vorkommen celebrarse stattfinden los cursos se celebran en verano die kurse finden im sommer statt criticar kritisieren la restauración die gastronomie el reclamo die reklame die werbung atraer algo alguien etw jdn anlocken el dinero atrae mucha gente geld lockt viele menschen an el viajero la viajera der reisende die reisende el esquiador la esquiadora der skiläufer die skiläuferin la posibilidad die möglichkeit bajar hinuntergehen este mes ha bajado el precio de muchos alimentos in diesem monat ist der preis vieler nahrungsmittel gesunken el lema das werbe­)motto el lema de los estudiantes era «trabajo para todos» das werbemotto der schüler war arbeit für alle pretender anstreben obtener algo etw erhalten los estudiantes no obtuvieron lo que pedían die schüler erhielten nicht das was sie verlangten bloque textos escritos jóvenes hoy chile un país de contrastes imágenes de españa ¡descubre euskadi actualizar algo etw aktualisieren no puedo mirar la página web del colegio porque la están actualizando ich kann die homepage der schule nicht anschauen weil sie gerade aktualisiert wird el uso der gebrauch die verwendung muchos jóvenes no saben hacer un uso correcto de las nuevas tecnologías viele jugendliche können die neuen technologien nicht richtig verwenden la vivienda die wohnung realizar algo etw verwirklichen durchführen mis amigos quieren realizar una excursión la montaña meine freunde wollen einen ausflug in die berge machen

los medios demostrar algo etw belegen las notas demuestran que los alumnos necesitan estudiar más die noten belegen dass die schüler mehr lernen müssen respectivamente beziehungsweise sara teresa son amigas estudian historia medicina respectivamente sara und teresa sind freundinnen sie studieren geschichte beziehungsweise medizin diariamente täglich mantener algo etw aufrechterhalten el usuario la usuaria der nutzer die nutzerin cualquier ­a irgendein toda persona puede aprender cualquier cosa jeder kann irgendeine sache lernen hacia nach in richtung el tren hacia sevilla llega en media hora der zug nach sevilla kommt in einer halben stunde an la interacción die interaktion afirmar algo etw bekräftigen el perfil das profil necesitan el perfil de un joven dinámico para este trabajo sie benötigen das profil eines dynamischen jugendlichen für diese arbeit el porcentaje der prozentsatz analizar algo etw analysieren tenemos que analizar los datos para buscar una solución al problema wir müssen die daten analysieren um eine lösung für das problem zu finden revelar algo etw offenlegen los nuevos datos han revelado que el sistema escolar no funciona die neuen daten haben offengelegt dass das schulsystem nicht funktioniert los dispositivos móviles die mobilen kommunikationsmittel el equipo die ausrüstung tecnológico ­a technologisch extraer sich ableiten del estudio se extrae que un 15% de los jóvenes no sabe inglés en este país von der studie lässt sich ableiten dass 15% der jugendlichen in diesem land nicht englisch können probable wahrscheinlich tu ordenador no funciona porque es probable que tenga un virus dein computer funktioniert nicht weil er wahrscheinlich einen virus hat el tipo der typ die art la conexión die verbindung todavía no tengo instalada la conexión internet ich habe die internetverbindung noch nicht installiert el familiar der familienangehörige la compañía die gesellschaft en torno ungefähr en torno un millón de personas participaron en la manifestación ungefähr eine million menschen haben an der demonstration teilgenommen la edad das alter considerar algo como etw betrachten als el recurso das hilfs­)mittel definir algo etw definieren anterior früher la herramienta das werkzeug frente gegenüber tengo una ventana frente mi mesa de trabajo ich habe ein fenster gegenüber von meinem tisch el pc sobremesa der tisch­pc el minero la minera der minenarbeiter die minenarbeiterin rescatar algo alguien etw jdn retten el policía rescató al niño que había tenido un accidente der polizist hat das kind gerettet das einen unfall hatte

los medios reinventarse sein leben neu aufbauen transformarse en algo alguien zu etw jdm werden sich zu etw jdm entwickeln cuando él terminó sus estudios se transformó en una persona muy arrogante nachdem er seine studien beendete entwickelte er sich zu einer sehr arroganten person la charla der vortrag retirarse sich zurückziehen dejó la política se retiró al campo er verließ die politik und zog sich auf das land zurück la discusión die diskussion acerca de über la fiscalización die sicherheitsprüfung el cambio die veränderung la impresión der eindruck la primera impresión siempre es la más importante der erste eindruck ist immer der wichtigste la intención die absicht seguro ­a sicher la red das netzwerk discutir algo etw diskutieren representar algo alguien etw jdn repräsentieren darstellen constitucional an eine verfassung gebunden la monarquía constitucional die konstitutionelle monarchie pluralista pluralistisch el príncipe la princesa der prinz die prinzessin el príncipe azul solo existe en los cuentos den blauen prinzen gibt es nur in märchen el sucesor la sucesora der nachfolger die nachfolgerin el rey se murió no encontraron un sucesor der könig starb und sie fanden keinen nachfolger la constitución die verfassung defender algo alguien etw jdn verteidigen el trabajador pudo defender sus derechos der arbeiter konnte seine rechte verteidigen el ciudadano la ciudadana der bürger die bürgerin todos los ciudadanos son iguales ante la ley alle bürger sind vor dem gesetz gleich el poder die macht el pueblo das volk el pueblo no acepta la nueva subida de precios das volk akzeptiert nicht dass die preise erneut ansteigen las elecciones die wahlen las elecciones generales die allgemeinen wahlen el voto die wählerstimme en 1931 las mujeres españolas consiguieron el derecho al voto 1931 erhielten die frauen in spanien das wahlrecht el la representante der vertreter die vertreterin el parlamento das parlament la cámara die kammer politik el la presidente del gobierno der regierungschef die regierungschefin el partido político die politische partei el adulto la adulta der erwachsene die erwachsene yo ya tengo años soy un adulto ich bin schon jahre alt ich bin erwachsen considerarse sich halten für pedro se considera arquitecto pero no lo es pedro hält sich für einen architekten ist aber keiner

los medios el centro die politische mitte de izquierdas politisch links eingestellt de derechas politisch rechts eingestellt señalar angeben el la adolescente der die jugendliche manipular algo alguien etw jdn manipulieren muchos políticos manipulan la gente viele politiker manipulieren die menschen culpar alguien de algo jdm für etw die schuld geben los jóvenes culpan los políticos de la crisis die jugendlichen geben den politikern die schuld für die krise el fallo der fehler no pude hacer mi trabajo por un fallo en internet ich konnte meine arbeit wegen eines fehlers im internet nicht erledigen la asociación die vereinigung percibir algo etw wahrnehmen muchos estudiantes no perciben la diferencia viele schüler nehmen den unterschied nicht wahr

los medios ejercicios relaciona las palabras con sus contrarios anterior suspender el cortometraje suficiente cruel la ausencia aprobar el largometraje insuficiente la imposibilidad el empleo la desconexión la presencia posterior la posibilidad el desempleo afirmar bondadoso ­a la conexión negar completa las frases con estas palabras en la forma adecuada la manipulación la interacción los dispositivos móviles reinventar atraído el usuario la herramienta los medios impresos la red es fundamental que sea consciente de la de la información con fines ideológicos las nuevas tecnologías muchos aspectos de nuestras vidas los ganan espacio frente los medios impresos ha dado lugar nuevas formas de interacción social los jóvenes se sienten especialmente por las nuevas tecnológicas

lecturas para jóvenes primer paso acercamiento al tema el objetivo das ziel entretener unterhalten faltar fehlen la amistad die freundschaft el papel das papier el papel está en la impresora das papier liegt im drucker la ampliación die erweiterung merecer verdienen convocar un premio einen preis stiften atender betreuen bloque el mal de gutenberg primer paso al bachillerato empeñarse en bestehen auf la fecha das datum divertirse spaß haben interrumpir unterbrechen proponer vorschlagen estar harto ­a de algo etw satt haben cristina está harta de recordarle sus obligaciones carlos una otra vez cristina hat es satt carlos immer wieder an seine pflichten zu erinnern

lecturas para jóvenes gritar schreien la asamblea die versammlung el montón der haufen flotar schweben la mano alzada die aus)gestreckte hand servir dienen pertenecer algo einer sache angehören sustituir por algo durch etw ersetzen el documental der dokumentarfilm el domingo ponen en la televisión un documental interesante sobre la guerra civil am sonntag läuft ein interessanter dokumentarfilm über den spanischen bürgerkrieg im fernsehen encerrar einschließen el circo der zirkus el circo ha instalado su carpa en la plaza del mercado der zirkus hat sein zelt auf dem markt platz aufgestellt el lago der see bloque palabras para julia jóvenes hoy empujar an)stoßen vorantreiben llorar weinen el destino das schicksal acordarse de algo sich an etw erinnern apartarse sich abwenden el patrimonio das erbe bloque frontera lunes por la noche tendencias globales transcurrir vergehen verlaufen hacer algo la fuerza etw gewaltsam tun abrió la puerta la fuerza er öffnete die tür mit gewalt el robot der roboter la nave das schiff el sida aids la boda die hochzeit la boda fue muy romántica die hochzeit war sehr romantisch divorciarse sich scheiden lassen el marido der ehemann la dote die mitgift la fidelidad die treue se juraron fidelidad eterna sie schworen sich ewige treue conyugal ehelich eheestremecerse erschüttert sein zusammenzucken empeñarse en sich bemühen um la boda concertada die zwangsheirat entristecerse traurig werden me entristece que no puedas venir mi cumpleaños es macht mich traurig dass du nicht zu meinem geburtstag kommen kannst elegir wählen respetar respektieren bloque don quijote impresiones culturales publicar algo etw veröffentlichen la noticia ya se publicó die nachricht wurde bereits veröffentlicht

lecturas para jóvenes el escudero der schildknappe el molino de viento die windmühle me gustan los molinos de viento de esta región ich mag die windmühlen dieser region el campo das feld el gigante der riese die riesin la batalla die schlacht hubo muchos muertos en la batalla es gab viele tote in der schlacht el aspa der flügel mover bewegen si te mueves nos caemos wenn du dich bewegst fallen wir la advertencia die warnung ten cuidado con la advertencia del profesor gehe vorsichtig mit der warnung des lehrers um arremeter contra algo alguien gegen etw jdn anstürmen él solo arremetió contra el enemigo murió nur er stürmte gegen den feind an und starb la lanza die lanze el pedazo das stück hacer pedazos algo etw in stücke zerhacken él hizo pedazos el documento porque estaba muy enfadado er riss das dokument in stücke weil er sehr verärgert war el asno la asna der esel die eselin el golpe der schlag bloque corredores de sombra españa desde la ii república el corredor der flur die galerie la sombra der schatten descubrir entdecken investigar er)forschen la enfermedad se investiga ya desde hace tiempo die krankheit wird schon lange erforscht el pasado die vergangenheit el nieto la nieta der enkel die enkelin trabar amistad freundschaft schließen congeniar gut miteinander auskommen añadir hinzufügen listo ­a schlau carolina es más lista que su hermana carolina ist schlauer als ihre schwester tan pronto como sobald huir fliehen atreverse hacer algo wagen etw zu tun envenenar vergiften nuestro vecino quería envenenar los gatos unser nachbar wollte die katzen vergiften cometer begehen contener enthalten zurückhalten disculpar entschuldigen revelador ­a aussagekräftig elocuente viel sagend beredt regañar ausschimpfen la tercera edad das rentenalter el suceso das ereignis el sitio der ort la cabeza der kopf desconcertado ­a verblüfft cuanto antes so schnell wie möglich por favor contesta mi sms cuanto antes bitte antworte so schnell wie möglich auf meine sms la ira die wut los hechos die tatsachen dirigir lenken fugaz flüchtig en el fondo im grunde

lecturas para jóvenes ejercicios busca la palabra correcta para cada definición sinónimo de divertir sustantivo de ampliar género de película que documenta informa sobre algún hecho sinómino de acordarse de trabajo de sancho panza sinónimo de matar alguien con veneno sinónimo de escoger sinónimo de ponerse triste elige el verbo correcto escríbelo en la forma adecuada hay muchas fundaciones que premios para jóvenes escritores servir transcurrir empeñarse en convocar dentro de los escritores actuales especial atención jordi sierra fabra flotar merecer atender gritar don quijote contra los molinos de viento creyendo que eran gigantes arremeter hacer pedazos congeniar atreverse como vive en una ciudad nueva miguel se esfuerza por amistades trabar proponer investigar empujar todavía no se escribir una novela trabar disculpar atreverse contener

soluciones primer paso al bachillerato verbo sustantivo divertirse la diversión interrumpir la interrupción gritar el grito pertenecer la pertenencia proponer la propuesta empeñarse el empeño se empeño en estudiar chino sustituyeron un profesor por otro interrumpid la conferencia había pertenecido una ong estás harta del mal tiempo se divirtieron viendo la comedia grita con todas tus fuerzas propondremos un plan para las vacaciones encierra el león servía para cortar el césped jóvenes hoy la lucha la manifestación la protesta la reivindicación internet el ordenador el portátil la red social el empleado la empresa el mileurista el paro la generación die generation la sociedad die gesellschaft el ordenador der computer el movimiento juvenil die jugendbewegung luchar kämpfen la enseñanza das schulwesen la irresponsabilidad die verantwortungslosigkeit la violencia die gewalt la rebeldía die aufsässigkeit la desigualdad die ungleichheit la libertad die freiheit identificarse sich identifizieren verbo sustantivo rebelarse la rebeldía enseñar la enseñanza conectarse la conexión usar el usuario/uso jugar el juego el jugador opinar la opinión manifestarse la manifestación emigrar el emigrante reunirse la reunión protestar la protesta trata estadística sobre gráfica revela qué jóvenes casi mitad afirma importante estadística extrae preferido según gráfica solo ciento lee porcentaje jóvenes bajo el título la costumbre el juego soluciones

soluciones el empleo la dificultad público ­a prohibir enriquecerse cerrar en un botellón los jóvenes se reúnen para beber en la calle normalmente los jóvenes toman bebidas alcohólicas muchas ciudades quieren prohibir estos actos una medida es castigar los que hagan botellón con multas si los jóvenes hacen la concentración la policía podrá tomar detenidos individuelle lösung chile un país de contrastes la agricultura la carne el cultivo la ganadería el vino el carbón el cobre la fábrica el gas la industria la minería el oro el petróleo la capital la cordillera la costa la geografía el glaciar la isla el lago la población la selva verbo sustantivo avanzar el avance derrumbarse el derrumbe desterrar el destierro mezclar la mezcla perder la pérdida retroceder el retroceso violar la violación volver la vuelta los empleados tienen que llevar traje en la oficina en primavera el clima es templado húmedo es una chica muy curiosa se interesa por todo para saber las noticias tienes que leer el periódico las autoridades van entregar tierras la comunidad indígena soluciones

soluciones soluciones hubo un accidente en la mina pero pudieron rescatar los mineros los políticos no quieren invertir más dinero en ese proyecto social no es una situación comparable la de europa acostarse la violencia la cuchara el avance la dictadura chile tiene una extensión de 755.000 kilómetros cuadrados el país tiene una población de 17.402.630 habitantes el idioma oficial es el español su moneda es el peso tiene frontera con perú bolivia argentina el gobierno de salvador allende intentó hacer reformas económicas pero una parte de la sociedad no estaba de acuerdo con estas medidas durante su gobierno hubo conflictos sociales una gran crisis económica en 1973 hubo un golpe de estado en chile comenzó una dictadura militar durante ese tiempo hubo un retroceso cultural violaciones de los derechos humanos la pérdida de libertades muchas personas tuvieron que irse al exilio otras muchas las llevaron presas la cárcel las asesinaron la vuelta la democracia tuvo lugar décadas más tarde en 1990 individuelle lösung centroamérica el caribe verbo sustantivo descubrir el descubrimiento condenar la condena abolir la abolición castigar el castigo enredarse el enredo sustituir la sustitución limpiar la limpieza desafiar el desafío criollos prejuicios involucrados narcotráfico se extendía limítrofes han minado ya de por sí honor el varón la mejilla la tasa la virtud bondadoso urdir rascarse afanarse en derramar destrozar asumir urdió asumir derramó se afanan en destrozaron se rasca centroamérica precolombinos alrededor de idioma oficial la legua huir el/la inmigrante ciego ­a la autoestima la desigualdad el murmullo obtuvo esconden trabajadores llevó cabo anunció individuelle lösung

soluciones soluciones tendencias globales la palabra escondida es el desarrollo el seguro el petróleo el litio la gasolina el equipamiento el diésel el carburante el asiento la batería rural el panel solar el perro poseer el asiento la gasolina el diésel muchas personas tienen que emigrar porque en su país carecen de perpectivas de fururo solo sufren miseria veces una pequeña frontera divide mundos completamente distintos estos emigrantes muchas veces cruzan la frontera ilegalmente para ir otro país muchos emigrantes corren el peligro de caer en manos de las mafias pues es un «negocio» que genera muchos beneficios muchos ponen en duda que el control de fronteras por la policía sea una solución en muchos países el agua provoca enfermedades debido que la higiene es insuficiente mucha gente compra agua embotellada aunque el agua del grifo es potable la mayor parte del agua potable se utiliza en la agricultura sin embargo muchos sitemas de riego son poco eficientes el agua puede ser la causa de futuros conflictos ya que el agua potable es escasa grandes empresas controlan el agua en gran parte del planeta por lo que en unos años ellas tendrán el monopolio sobre el agua auswandern emigrar traves de durch las cosas de valor die wertsachen die waise el huérfano der mörder el asesino arriba oben vermuten suponer die grenze la frontera callado ­a still ruhig das blut la sangre el estribillo der refrain el árbol der baum individuelle lösung imágenes de españa política la democracia la dictadura el gobierno el jefe del estado la monarquía el movimiento nacionalista el rey sociedad el ama de casa la discriminación el maltrato el matrimonio el mundo laboral el paro la violencia de género agricultura naturaleza la agricultura el incendio el invernadero la plantación la verdura la dictadura de nada el sucesor el voto el representante el fallo por para de de de

soluciones yo soy gallego soy bilingüe porque hablo dos idiomas el castellano el gallego yo estoy acostumbrado hablar los dos idiomas algunas personas no quieren hablar castellano otros hacen lo contrario es decir no quieren hablar gallego yo no juzgo nadie pero me parece que hablar idiomas es muy importante que es una idiotez que la gente le dé tanta importancia eso de las lenguas lo utilicen en política para marcar diferencias entre la gente pero como ya he dicho cada uno que haga lo que quiera para quemar unos periódicos viejos hizo un fuego el profesor lo vio fumar un cigarrito en el patio del colegio tengo un examen así que cruza los dedos por mí se dañó una pierna esquiando ahora tiene mucho dolor tiene mucha inseguridad en sí misma siempre tiene miedo de hacer mal las cosas tú nunca piensas en los problemas no sé para qué tiene el cerebro la inseguridad insuficiente increíble inacabado ­a infeliz ilegal ilógico inútil irresponsable injusto ­a irreal imposible doñana es uno de los parques naturales más importantes de españa las plantaciones de fresas producen grandes beneficios los pozos ilegales extraen el agua subterránea del parque los incendios forestales acaban con los montes de pinos un acuífero abastece el parque natural con agua los ecologistas se quejan de que la administración no hace nada individuelle lösung andalucía me gusta judío la sinagoga musulmán la mezquita cristiano la catedral en el año 1085 los cristianos conquistaron la primera gran ciudad musulmana toledo como los reyes eran en esta época muy tolerantes convivían en la ciudad diferentes culturas la cristiana la judía la musulmana la ciudad era un centro cultural aquí encontaron los cristianos bibliotecas con textos que no conocían así nació la escuela de traductores de toledo un hecho muy importante para la historia pues aquí muchos sabios tradujeron obras primero al latín después al castellano esto originó una gran riqueza cultural pues gracias la escuela de traductores muchos textos filosóficos matemáticos griegos persas se conocieron en europa

soluciones comenzar viajero empleo emigrante cruzar generar hermoso cruzan ocurren insisten persigue acoge comienzan se acostumbran la costumbre la riqueza artístico expulsar comenzar los reyes católicos reconquistaron el reino de granada boabdil se reunió en la alhambra con los reyes católicos los árabes intodujeron nuevas técnicas en la agricultura ellos no resolvieron sus conflictos de forma pacífica muchos monumentos sobrevivieron las guerras los musulmanes mantuvieron sus costumbres los diferentes pueblos intercambiaron sus culturas individuelle lösung ¡descubre euskadi 1g el la habitante vasco/­a el palacio pintor el la mileurista el pijama la exposición el muelle la apuesta el cocinero ameno aunque la exposición el arte el/la artista bilbao la arquitectura la cultura los cuadros contemporáneo en en de para cuidar apoyar resistir sustentarse abandonar recuperar descansar refutar girar abordar cuidó apoyó resistió sustentó abandonó recuperó descansó refutó giró abordó se recupere ha abandonado gira sustentarse ha retrocedido son aficionados individuelle lösungen

soluciones impresiones culturales arquitecto actriz músico cantante actor director pintor escritor nieto poderoso se ponía monasterio se refleja pertenecen la voz el nieto invadir un cuadro detener estrenarse un famoso director de cine español quiere rodar una película en berlín en sus películas trata temas sociales sobre todo los problemas de los emigrantes ¿sabe alguien si la película mañana mañana ya se ha estrenado penélope cruz es una de las actrices españolas más famosas actualmente/en la actualidad el tráiler de esa nueva película se puede ver en internet desde el lunes publicó trata se volvió dos personas un caballero un caballo una lanza un escudero un asno la fecha nombre del pintor molinos de viento las aspas de los molinos el sol individuelle lösung españa desde la ii república la quema la tercera edad vergonzoso el ganado fugaz por aquel entonces cuanto antes tan pronto como no obstante ni siquiera dio montó se celebraron cometió se ajustó se proclamó se fue trabaron individuelle lösung entre mundos migraciones subestimar suelen hacer contrabando perspectivas la expectativa salarial el cactus la mula la desazón el licenciado la nave emigran la fuerza acostumbrarse abandonar propio los medios el usuario manipulación han reinventado dispositivos móviles la red atraídos herramientas lecturas para jóvenes entretener la ampliación el documental recordar escudero envenenar elegir entristecer concovan merece arremetió trabar ha atrevido

bildquellennachweis akg-images erich lessing berlin succession picasso/vg bild-kunst bonn 2013 pablo picasso don quijote und sancho panza 101.1 gerard degeorge 71.1 roland and sabrina michaud berlin 78.4 avenue images gmbh ingram publishing hamburg 79.4 fotolia.com new york albachiaraa 15.3 andres rodriguez 114.1 hansenn 29.1 jeannot weber 69.1 joachim wendler 45.1 leszek ogrodnik 79.14 orlando bellini 79.5 pisels 83.1 thomas durst 78.1 tomboy2290 79.1 zbigniew janusz koby 79.3 getty images dani pozo/afp münchen 15.1 getty images rf münchen 78.3 inmagine brand pictures houston tx 126.1 istockphoto calgary alberta aldo murillo anna sedneva 79.13 jose ignacio soto 89.1 sam burt photography 92.1 sean locke 120.1 susan trigg 79.9 klett-archiv hartmut fahrenhorst stuttgart 79.11 laif the new york times/redux köln 80.1 panthermedia gmbh stephan köhler münchen 29.2 shutterstock new york ny georgios kollidas 78.2 goncharuk 79.8 goodluz kaarsten 31.1 picturepartners 79.2 valentyn volkov 79.12 vladimir volodin 103.1 vvo 79.6 thinkstock münchen brand pictures u4.1 comstock 29.3 creatas 15.2 hemera 57.1 79.7 u4.2 istockphoto u1.1 u1.2 u1.3 u1.4 20.1 34.1 79.10 111.1 u4.3 u4.4 ullstein bild gmbh ap berlin 32.1 sollte es in einem einzelfall nicht gelungen sein den korrekten rechteinhaber ausfindig zu machen so werden berechtigte ansprüche selbstverständlich im rahmen der üblichen regelungen abgegolten

enthält alle vokabeln aus bachillerato passgenau zu den dossiers und den einzelnen bloques vocabulario por temas mit übersetzungen festigungsübungen zu den vokabeln lösungen zur selbstkontrolle bachillerato mit schwung durch die oberstufe

Video

Audio

Bild

Aktuelles

Lesezeichen

Dokument

Einstellungen


Keine Zugangsdaten für automatisches Login hinterlegt.

Für automatisches Login hinterlegte Zugangsdaten löschen

Alle Notizen und Anmerkungen löschen

Achtung

Es besteht keine Verbindung zum Internet. Ihre Notizen und Anmerkungen werden offline gespeichert. Sie werden zu einem späteren Zeitpunkt synchronisiert

Bei Fragen wenden Sie sich an support@klett.de.

Achtung

Hilfe

I. Blättern und springen: Orientierung im Digitalen Unterrichtsassistenten

A. Startseite
Die Startseite des Digitalen Unterrichtsassistenten erkennen Sie immer daran, dass Sie das zugeschlagene Buch mit der Titelseite des Schulbuchs vor sich sehen.

B. Zugangsmöglichkeiten zum Buch
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, sich im Schulbuch zu bewegen:
– Sie können im Buch blättern, indem Sie die Maus an den jeweiligen Seitenrand platzieren und klicken, sobald ein Pfeil erscheint.
– Durch Klick auf die Seitenzahl in der Mitte unten öffnen Sie einen Slider, mit dem Sie sich durch das Buch bewegen können. Per Klick auf die jeweilige Doppelseite rufen Sie diese auf.
– Mit den einfachen Pfeilen < und > gelangen Sie jeweils eine Seite vor und eine Seite zurück.
– Sie können per Klick auf das Home-Symbol (Haus) auch auf die Startseite springen.

Außerdem gibt es stellenweise interne Verlinkungen wie z.B. im Inhaltsverzeichnis oder bei Verweisen auf Anhänge im hinteren Teil des Buches. Die Verlinkungen färben sich rosa wenn man mit der Maus darüber fährt. Folgt man so einem Link, so wird auf der Zielseite ein orangenes Symbol unten links neben der Seitenzahleingabe eingeblendet über das man zurück zur Ausgangsseite gelangen kann.

C. Vergrößerung des Buchs
Zunächst einmal können Sie sich jeden beliebigen Ausschnitt auf der Schulbuch-Seite heranholen. Bewegen Sie die Maus an die entsprechende Stelle im Schulbuch. Um zu vergrößern, können Sie mit dem Mausrad drehen oder, zum Beispiel am Whiteboard, auch einfach den Schieberegler in der unteren Navigationsleiste mit + und –  zur Vergrößerung nutzen, um die Buchseite vergrößert darzustellen.

II. Effizient vorbereiten: Passgenaue Materialien und Informationen
Der Digitale Unterrichtsassistent zeigt Ihnen zu jeder Seite des Schulbuchs passgenaue Materialien und Informationen.

A. Materialien gelistet zur Doppelseite
Auf der Startseite sehen Sie immer die Summe der Materialien zum ganzen Buch. Sie erkennen an der Zahl, wie viele Materialien Ihnen zum jeweiligen Bereich angeboten werden. Wenn Sie nun eine bestimmte Seite aufschlagen, verändern sich die Zahlen. Es werden nur noch die zu dieser Doppelseite passenden Materialien aufgelistet.
Wenn Sie nun auf einen Eintrag klicken, werden Ihnen die Materialien aufgelistet. Bei Klick auf das Material erhalten Sie auch noch weitere Informationen zum Inhalt oder auch, aus welchem Produkt (Buch, CD-ROM) das Material stammt.
Sie können das Material aber auch direkt "Öffnen" oder mit der Schaltfläche "Speichern unter" auf Ihre Festplatte kopieren.

B. Informationen und Materialien passend auf der Seite
Sie erhalten zu verschiedenen Themen Zusatzinformationen und Materialien, die direkt auf der Seite aufgerufen werden können. Das können sein: Lehrerband und Arbeitsheft als blätterbare Bücher, Kopiervorlagen, Lösungen, Hinweise zur Differenzierung, die Anzeige neuer Vokabeln und Grammatikpensen.
Sie sehen an der Farbe, ob es auf der aufgeschlagenen Seite Inhalte für den jeweiligen Bereich gibt. Ist dies nicht der Fall (und der Eintrag ausgegraut), so lässt sich der Bereich nicht aufrufen. Die entsprechenden Symbole finden Sie dann auf der Seite des Buchs wieder. Klicken Sie auf das Symbol, so öffnet sich ein Fenster mit dem entsprechenden Hinweis und ggf. einem zusätzlichen Material.

C. Eigene Materialien
Die erste Rubrik im Rubrikenmenü gibt Ihnen die Möglichkeit, auf Zusatzmaterialien im Internet oder auf Dokumente Ihres Rechners zu verlinken: Setzen Sie einen Link auf eine Internet-Adresse (URL) oder einen Link auf eigenes Material, das auf der Festplatte Ihres Rechners liegt. Ein solcher Link auf eigenes Material öffnet sich bei der erneuten Nutzung allerdings nur, wenn Sie den Digitalen Unterrichtsassistenten wieder von demselben Rechner aus starten.
Bitte beachten Sie, dass Sie in der Online-Version nur Zugriff auf die hinterlegten Webseiten haben.


III. Fokussieren: Der Einsatz im Unterricht
Der Digitale Unterrichtsassistent unterstützt Ihren Unterricht am Whiteboard oder mit dem Beamer auf vielfältige Weise. Nutzen Sie die interaktiven Inhalte, den Fokus und die Abdecken-Funktion.

A. Vollbildansicht
Die Vollbildansicht aktivieren Sie durch Klick auf das entsprechende Symbol in der unteren grauen Leiste.
Genauso deaktivieren Sie diese auch wieder.

B. Schulbuch interaktiv / Schulbuch pur
Im Digitalen Unterrichtsassistenten sind die direkt nutzbaren Begleitmedien – Hörtexte, Lieder oder Tafelbilder – auf der Seite selbst eingeblendet. An den orangefarbenen Symbolen erkennen Sie gleich, um welche Art Material es sich handelt. Wenn Sie auf das Symbol klicken, wird das Material sofort geöffnet oder abgespielt.
Sie können übrigens auch alle diese Symbole ausblenden, wenn Sie lediglich das reine Schulbuch zeigen wollen. Klicken Sie dazu auf das Schaltfeld "Schulbuch pur" in der grauen Palette "Darstellung". Die Schaltfläche ändert sich in "Schulbuch interaktiv". Wenn Sie dann alle Symbole wieder einblenden möchten, einfach wieder auf dieses Schaltfeld klicken.

C. Abdecken und Fokus
Mit einem Klick auf das dunkelgraue Symbol für "Abdecken" können Sie das Schulbuch und sämtliche Inhalte mit einer grauen Fläche überdecken. Klicken Sie erneut auf dasselbe Symbol, um sämtliche Inhalte wieder einzublenden.
Für die Konzentration auf einen Text, ein Bild oder eine Aufgabe des Schulbuchs können Sie den Fokus einschalten. Klicken Sie zuerst auf das Fokus-Symbol in der Palette. Der Cursor verändert sich zu einem Kreuz. Mit der Maus oder der Zeige-Funktion am Whiteboard können Sie nun einen Rahmen genau um den Inhalt herum aufziehen, der sichtbar bleiben soll. Dieser Rahmen kann danach noch verschoben oder in der Größe angepasst werden. Zum Schließen des Fokus klicken Sie wieder auf dasselbe Symbol.

IV. Hervorheben und kommentieren: Notizen, Markierungen, Links, Lesezeichen
Sie haben im Digitalen Unterrichtsassistenten die Möglichkeit, Markierungen und Notizen anzubringen.
Mit dem Aus- und An-Schalter auf der linken Seite in der unteren Navigation können Sie Ihre Notizen ein- oder ausblenden.
Die Palette Notizen wird automatisch auf "Ein" geschaltet, wenn der Stift, der Marker oder der Notizzettel angeklickt werden. Mit Klick auf "Aus" werden Markierungen und Notizen wieder ausgeblendet.

A. Stift, Textmarker, Löschen-Werkzeug
Mit dem Stift und dem Marker können Sie direkt Notizen auf dem Buch anbringen. So können Sie auch im Unterricht das Augenmerk auf bestimmte Teile im Buch legen.
Um eine Zeichnung oder Markierung zu löschen, nutzen Sie den Pfeil, um die entsprechende Anmerkung zu aktivieren.

B. Notizzettel, Link auf eigene Materialien und auf Internet-Adressen
Die Funktion Notizzettel ermöglicht Ihnen, über die Tastatur längere Bemerkungen anzubringen.
Der Notizzettel kann auch ausgedruckt und gelöscht werden.
Sie haben weiterhin die Möglichkeit auf Zusatzmaterialien im Internet oder auf Dokumente Ihres Rechners zu verlinken: Setzen Sie einen Link auf eine Internet-Adresse (URL) oder einen Link auf eigenes Material, das auf der Festplatte Ihres Rechners liegt. Ein solcher Link auf eigenes Material öffnet sich bei der erneuten Nutzung allerdings nur, wenn Sie den Digitalen Unterrichtsassistenten wieder von demselben Rechner aus starten.

C. Lesezeichen
In der Palette Notizen können Sie die Lesezeichen-Funktion aufrufen. Um ein Lesezeichen anzulegen, wechseln Sie im Lesezeichen-Fenster durch Klick auf das Stift-Symbol in den Editiermodus.
Es lassen sich beliebig viele Lesezeichen im Schulbuch anbringen und mit einem Kommentar versehen.

V. Gezielt im Buch suchen
Suchen Sie nach einem bestimmten Begriff im Buch, so geben Sie ein entsprechendes Stichwort in das Suchfeld rechts oben ein. Sie erhalten die Seiten im Buch, in denen das Wort vorkommt, und gelangen per Klick direkt auf die entsprechenden Seiten. Den Begriff, nach dem Sie gesucht haben, sehen Sie auf der jeweiligen Seite farblich unterlegt.

Kennen Sie schon die Einführungstour zum Digitalen Unterrichtsassistenten? In fünf Minuten lernen Sie alles kennen, was Ihnen der Digitale Unterrichtsassistent zu bieten hat. Zur Einführungstour kommen Sie über das Start-Fenster mit Klick auf "So geht´s".
Wenn Sie das Startfenster ausgeblendet haben. so können Sie dieses über das Einstellungsmenü oben rechts wieder aktivieren, so dass Sie den Willkommen-Pop-Up beim nächsten Start wieder sehen.

Impressum

Ernst Klett Verlag GmbH
Rotebühlstraße 77
70178 Stuttgart
Telefon: +49 711 6672-1163
E-Mail: support@klett.de
Handelsregister: Stuttgart HRB 10746
Umsatzsteuer-ID-Nr.: DE 811122363
Verleger: Dr. h. c. Michael Klett
Geschäftsführung: Dr. Angela Bleisteiner, Tilo Knoche (Vorsitz), Ulrich Pokern

verantwortlich im Sinne des §55 Abs. 2 RStV:
Max Mustermann
Anschrift wie Verlag - siehe oben

Ansprechpartner: EM-Manager
Redaktion: Matthias Mustermann
Mediengestaltung: Martina Musterfrau

Screendesign: Kochan & Partner GmbH, München
Software-Entwicklung: 1000° DIGITAL GmbH, Leipzig

© 2015
Alle Rechte vorbehalten
www.klett.de

Hinweis zum Urheberrechtsgesetz: Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Nutzung in anderen als den gesetzlich zugelassenen oder in den Lizenzbedingungen dieses Produktes genannten Fällen bedarf der vorherigen schriftlichen Einwilligung des Verlages.

Hinweis zu § 52 a UrhG: Weder das Werk noch seine Teile dürfen ohne eine solche Einwilligung gespeichert und in ein Netzwerk eingestellt werden. Dies gilt auch für Intranets von Schulen und sonstigen Bildungseinrichtungen.

Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen, Nutzungsbedingungen und Hinweise zum Datenschutz.

Datenschutz

Das vorliegende Programm, ausgeliefert auf CD-ROM bzw. DVD, ist datenschutzrechtlich unbedenklich. Unter Windows ist das Programm nicht installationspflichtig, unter Mac OS X werden die Daten auf die Festplatte kopiert. Dabei werden keine von der Software oder vom Verlag initiierten Daten, auch keine personenbezogenen, von Dritten überprüft oder auf irgendwelche Datenträger oder Server übertragen.

Willkommen zu Ihrem Digitalen Unterrichtsassistenten!

Datenschutz

Das vorliegende, im Browser ausgeführte Programm ist datenschutzrechtlich unbedenklich. Es werden keine von der Software oder vom Verlag initiierten Daten, auch keine personenbezogenen, von Dritten überprüft.
Nutzergenerierte Daten werden zum späteren Online-Aufruf auf einen zentralen Klett-Server übertragen. Die Daten sind auf einem nach aktuellem Stand der Technik sicheren Server bei einem deutschen Hosting-Anbieter abgelegt. Es greift das bundesdeutsche Datenschutzgesetz.
Die nutzergenerierten Daten können nur vom Nutzer selbst aufgerufen werden.
Die personenbezogenen Daten werden nur zum Zwecke der Erfüllung der angebotenen Dienste genutzt.
Die Ernst Klett Verlag GmbH als Betreiberin des Online-Angebots stellt sicher, dass keine Nutzerdaten an Dritte weitergegeben, verkauft oder für andere Zwecke als im Rahmen des Online-Services "Digitaler Unterrichtsassistent" verwendet werden.

Quellen

Alle Quellenangaben finden sich direkt in den Materialien, z.B. in der Fußzeile der Dokumente.

Ansprechpartner: nn

Screen Design: KOCHAN & PARTNER GmbH, München
Software-Entwicklung: 1000°DIGITAL GmbH, Leipzig
Guided Tour - sofern enthalten: KREAKTOR GmbH, Visuelle Kommunikation & Neue Medien

Drittanbieter-Lizenzen
node-webkit: credits.html (Offline-Version)

Alle Warenzeichen, Marken, Firmennamen usw. und die damit zusammenhängenden Rechte gehören dem jeweiligen Rechteinhaber.

Quellenverzeichnis

Name Lehrwerk
Die Autoren sind im blätterbaren Buch auf Seite xx genannt.
Bildquellen:

Die angegebenen Seitenzahlen beziehen sich auf den Verwendungsort in der Schülerbuchlektion.

Material
Autoren:
Beraterin:

Material
Autoren:
Bildquellen:

Sollte es in einem Einzelfall nicht gelungen sein, den korrekten Rechteinhaber ausfindig zu machen, so werden berechtigte Ansprüche selbstverständlich im Rahmen der üblichen Regelungen abgegolten.

Audio - sofern enthalten
Die Tonaufnahmen entstammen der Audio-CD  (ISBN)
Aufnahmeleitung:
Tonaufnahme/Tontechnik:
Sprecher:

Filme - sofern enthalten
Video: Titel
Aus: Material
Produziert im Auftrag von: Ernst Klett Verlag GmbH, Stuttgart
Drehbuch und Regie:
Redaktion:
Produktionssteuerung:
Beratung:
Produktionsfirma:
Kamera:
Ton:
Licht:
Maske:
Schnitt:
Schauspieler:
Postproduktion: